アリアナ・グランデの歌「Thank you, next」を知っていますか?
彼女でさえ、元彼に別れを告げる間、彼に感謝することで完璧なマナーを示しているんですよ。
私たちのほとんどは、同じことをしないのではないでしょうか。
私が彼女を愛しているのと同様に、私たちはアリアナや彼女のディスコグラフィーについて話すためにここにいるのではありません。
私たちは、ありがとうの部分、マナーの部分を求めてここにいます。
ありがとうという言葉は、人間本来の特性です。
この投稿では、ありがとうと言うための15のユニークな方法をお教えします!スペイン語でも大歓迎です!
その前に、なぜありがとうと言うことがそんなに重要なのでしょうか? このブログ記事は、どこにでも持ち運べる便利なPDFとして提供されています。 こちらをクリックして入手してください。 (ダウンロード)
- スペイン語で「ありがとう」と言うことの重要性
- Agradecer (to thank, to appreciate)
- Apreciar (to appreciate)
- Dar las gracias (感謝を捧げる)
- スペイン語でありがとうとどういたしましての15の言い方
- Gracias(ありがとう)
- Muchas gracias(どうもありがとう)
- Mil gracias(千回の感謝)
- Muchísimas gracias (Thank you very much, thanks a lot)
- Te/se lo agradezco(私はあなたに感謝する)
- Estoy muy agradecido/agradecida (I’m very thankful)
- De nada (you’re welcome)
- No hay de qué (you’re welcome)
- No hay problema (no problem)
- No te preocupes/se preocupe (don’t worry, don’t mention it)
- Un placer (a pleasure)
- Con gusto/mucho gusto (with pleasure/a lot of pleasure)
- El placer es mío (the pleasure is mine)
- Gracias a ti/a usted(ありがとう)
スペイン語で「ありがとう」と言うことの重要性
私たちは生まれたときから、親にマナーを教わります。
私たちは自分の名前を綴ることさえできないのに、お願いとありがとうという言葉を脳に刻み込んでいます。
私たちは社会性のある種なので、他の人間との交流が極めて重要なのです。
どの言語を話していても、ありがとうやどういたしましてといった表現は何度も出てきます。
私たちは、話している相手、会話の文脈、さらには登録によって、さまざまなお礼の仕方をしているのです。
あなたがテキサスで生まれ育ったアメリカ人女性であろうと、フィリピンの5歳の子供であろうと、感謝の気持ちを伝えることで、相手とのやりとりをより楽しいものにすることができるのです。
感謝はマナーと相手への感謝の表れであり、相手を少しでも幸せにする優れた方法です。
スペイン語を学んでいるということは、遅かれ早かれ、その言語で感謝する必要があるのでしょう。
おそらく、休暇に出かけ、受付で清潔なタオルをもらったことに感謝したくなるかもしれませんね。
どんな状況であれ、スペイン語でお礼を言うためのツールが必要になる可能性は大いにあります。
FluentUで本物のスペイン語の文脈で使われているのを見てみましょう!
音楽ビデオ、映画の予告編、ニュース、感動的な講演といった現実世界の動画を取り上げ、個人用の言語学習レッスンに変えているのです
他のサイトでは台本通りのコンテンツが使われています。
他のサイトではスクリプトコンテンツを使用していますが、FluentUは自然なアプローチで、時間をかけてスペイン語や文化になじめるようにします。
FluentUには、ここでご覧いただけるように、さまざまなビデオトピックがあります。 すべての定義には、その単語がどのように使用されるかを理解するために書かれた例文があります。
さらに、知らない面白い単語があったら、ボキャブラリーリストに追加することができます。
Dialogue タブで完全な対話型トランスクリプトを確認し、Vocab にリストされている単語とフレーズを見つけます。
FluentUの強力な学習エンジンで、ビデオ内のすべての語彙を学ぶことができます。
最大の特徴は、FluentUが学習中の語彙を記録し、難しい単語の追加練習を行ってくれることです。 また、学習した内容を復習するタイミングをお知らせしてくれます。 同じビデオで学習していても、学習者一人ひとりに合わせた学習が可能です。
FluentUのウェブサイトからパソコンやタブレットで使い始めることもできますし、iOSやAndroidのFluentUアプリをダウンロードすることもできます。
この点ではスペイン語も同じで、スペイン語を話す友人を輝かせるために使える感謝の動詞があります。
Agradecer (to thank, to appreciate)
動詞 agradecer は文字通り感謝やお礼をすることを意味します。
不規則動詞で、conocer(知る)と同じような活用をしますが、スペイン語で感謝を伝える主な方法ではないので、ぜひ覚えてください。
Agradecerは以下のように、通常の活用動詞としても使えますし、過去分詞や形容詞agradecido(感謝する)、名詞agradecimiento(感謝)のもとになります。
活用する場合は通常、一人称で使われます。 (お世話になりました。)
Le agradecemos la ayuda. (
一方、agradecidoはestar agradecido(感謝する)という表現で出てきますが、これも通常一人称で使われます。 (あなたの助けにはとても感謝しています。)
Estoy muy agradecida por su ayuda. (私はあなたの助けにとても感謝しています。 – 女性スピーカー、フォーマル)
Estamos muy agradecidos por su ayuda. (私たちはあなたの助けにとても感謝しています。 – 男性または混合話者、フォーマル)
Estamos muy agradecidas por tu ayuda. (We are very thankful for your help. – female speakers, informal)
最後に、名詞 agradecimiento は、かなりフォーマルな文脈で使用されることがあります。
Quiero mostrarles mi agradecimiento a todos los voluntarios. (私はすべてのボランティアに感謝の気持ちを示したい。)
Le envió flores como señal de agradecimiento. (He sent her flowers as a token of gratitude.)
Apreciar (to appreciate)
動詞 apreciar は感謝するという意味で、動詞 agradecer と同様、日常の取引ではあまり一般的に使われないものです。
これは普通の動詞なので、活用の部分ではドラマはありません。
私たちはこの動詞を、単純な感謝の言葉よりも少し多くのことを言いたいときに使います。
Apreciarはただ使われて使われるだけではありません。
Aprecio mucho tu honestidad.この動詞を使うと、なぜ感謝しているのかを説明し、感謝している事柄について言及することになります。 (私はあなたの正直さにとても感謝しています。)
Aprecio que hayas venido a verme. (私に会いに来てくれてありがとう)
Dar las gracias (感謝を捧げる)
Dar las gracias はこのリストにある3つの動詞の中でおそらく最もよく使われるものです。
文字通り「感謝する」という意味で、フォーマルな場面でもインフォーマルな場面でも、感謝していることを述べるときに使われます。
Queremos darte las gracias por tu ayuda. (私たちはあなたに感謝したいのです。)
Me dio las gracias por decir la verdad. (彼は本当のことを言ってくれてありがとうと言った。)
スペイン語でありがとうとどういたしましての15の言い方
上記の3つの動詞とは別に、間違いなくスペイン語で最も一般的な感謝の表現とその答え方である、ありがとうとどういたしましての決まった表現と言い方をご紹介します。
以下のリストはそのすべてを含んでいるわけではありませんが、あなたのスペイン語の冒険の素晴らしい出発点になることは間違いありません。
Gracias(ありがとう)
これはスペイン語で誰かに感謝する最も一般的な方法です。
Muchas gracias(どうもありがとう)
とても感謝しているときは、文字通りたくさんの感謝を相手に伝えます。
Mil gracias(千回の感謝)
これはとてもカジュアルな言い方で、ひとひねりしたありがとうの表現です。
Muchísimas gracias (Thank you very much, thanks a lot)
スペイン語の補語 -ísimo/-ísima をご存知でしょうか? muchísimas graciasと言うと、すべてが大きくなるので、単純にありがとうと言うより、もっと強烈な表現になります。 Gracias/muchas gracias por todo(すべてありがとう)
これはとてもいい表現で、具体的に説明しなくても、してもらったことすべてに感謝する、とても一般的な方法です。
Te/se lo agradezco(私はあなたに感謝する)
動詞agradecerを説明したときに述べたように、agradecer動詞の第1声が一番よく使われるのです。
友人や家族にはte、それほど親しくない人にはseを使います。
de (todo) corazón – 心の底から
en el alma – translated.html? (魂に)」または「魂の底からありがとう」
これらの表現は、深く、素直に感謝していることを意味します。
Estoy muy agradecido/agradecida (I’m very thankful)
形容詞 agradecido の正しい形を、話し手の性別と人数によって選ぶことを忘れないでください。
De nada (you’re welcome)
de nada という表現は文字通り「何でもないということ」です。
No hay de qué (you’re welcome)
この表現は文字通り、何から何までないという意味で、誰かにお礼を言うときの返事として、とてもよく使われる表現でもあります。
No hay problema (no problem)
これは、どういたしまして、問題ありません、言及しないでください、という非公式な言い方です。
No te preocupes/se preocupe (don’t worry, don’t mention it)
この表現は文字通り心配しないでという意味ですが、どういたしましての言い方としてよく使われる表現です。
Un placer (a pleasure)
この表現は、お礼を言う人に、手助けできてよかった、またやりたいと伝えるために使います。
Con gusto/mucho gusto (with pleasure/a lot of pleasure)
un placerと同じで、助けてもらって嬉しいと伝えるときに使います。
El placer es mío (the pleasure is mine)
この表現は通常 un placerの答えなので、感謝のループに入ってしまうんです。 手伝ってくれて嬉しいと言われた後に、お礼に嬉しいと言いたい時にこの表現を使います。 ハッシュタグ乗り物酔い!
Gracias a ti/a usted(ありがとう)
これも答えであって、本当にお礼を言うというわけではありません。 ありがとう」と言われ、相手も何かしら助けてくれたので感謝の気持ちを伝えたいときは、gracias a ti(インフォーマル)またはgracias a usted(フォーマル)と答えましょう。
このように、私たちが礼儀正しく、マナーを守り、正しく育てられていることを示す方法はさまざまです。
ありがとうと言うことは、過去のことのように思えますが、話す言語に関係なく、私たちがどんな人間であるかを示す素敵なことです。
ですから、これらの表現を覚えて、スペイン語を話す友人と素敵な会話をし、フレーズを活用してください!
私の友人たちよ、感謝の気持ちを持ち続け、いつものように、楽しく学んでください!
ダウンロードする。 このブログの記事は、どこにでも持ち運べる便利なPDFとして提供されています。 ここをクリックしてコピーを入手してください。 (ダウンロード)
フランシスコ J. ヴァーレは、文法について教えること、書くことが大好きです。 彼は誇り高き言語オタクで、普段は言語を学んだり、生徒に教えたり、読書をしているところを見かけます。
この投稿が気に入ったなら、きっとFluentUも気に入るはずです!
オンラインでスペイン語漬けになる体験!
この投稿が気に入ったなら、きっとFluentUも気に入るはずです!
【FluentUの特徴】 1.