この情報では、トンネル型カテーテルとは何か、どのように留置するのかについて説明します。 また、自宅でのトンネル型カテーテルのケアに関する一般的なガイドラインも記載しています。
- トンネル型カテーテルについて
- 処置の前に
- 薬について聞く
- 血液希釈剤
- 糖尿病の薬
- 利尿剤(水薬)
- 皮膚から機器を取り除く
- 家に送ってくれる人を手配する
- Tell us if you’re sick
- Note the time of your appointment
- 手術前日
- 手術前の食事について
- 施術当日
- 施術前の飲酒について
- Things to remember
- What to bring with you
- 手術の流れ
- 処置後
- 救急セット
- Your catheter exit site
- 首の切開部
- 自宅でのトンネル型カテーテルのケア
- カテーテルが漏れている場合の対処法
- テガダームドレッシングが破損、緩み、または汚れた場合の対処法
- What to do if your Tegaderm dressing is wet
- What to do if your disinfection cap falls off
- What to do if your needleless connector falls off
- シャワーに関するガイドライン
- 防水カバーを使用する
- ヒビクレンズ®皮膚洗浄剤を使用する
- ヒビクレンズの使用方法
- ヒビレンズ使用時の注意点
トンネル型カテーテルについて
トンネル型カテーテルは、胸の静脈に入れる柔軟なカテーテル(細い管)です。 トンネル型カテーテルには、さまざまな種類があります。
すべてのトンネル型カテーテルは、皮膚の下を通り、心臓近くの太い静脈にトンネル状に挿入されます。 体の外では、カテーテルはルーメンと呼ばれる1、2、または3本の小さな管に分かれています。
トンネル型カテーテルは、以下の目的で使用することができる。
- 採血
- 輸液
- 化学療法やその他の薬物療法
- 輸血
- 静脈内投与
トンネル型カテーテルは針刺し回数が少なくて済むので助かります。 トンネル型カテーテルは、数年もの間、体内に留まることができます。
トンネル型カテーテルがあっても、仕事、学校、性的活動、シャワー、軽い運動など、通常の活動を妨げるべきではありません。 カテーテルが挿入されている間は、サッカーやフットボールなどの接触するスポーツは避けてください。
トンネル型カテーテルを設置するための処置があります。 看護師は、処置の準備をする方法を教えてくれます。 また、処置の後にトンネル型カテーテルをどのようにケアするかも教えてくれます。
処置の前に
薬について聞く
処置の前に薬の服用を中止しなければならない場合があります。 どの薬が服用を中止しても安全か、医療従事者と相談してください。
血液希釈剤
血液希釈剤(血液を固める作用のある薬)を服用している場合は、手術を行う医療従事者にどうすればよいか聞いてください。 医療従事者の連絡先は、この資料の最後に記載されています。 薬の服用を止めるように勧められるかどうかは、あなたが受ける手術の種類と血液希釈剤を服用している理由によって異なります。
医療従事者と相談せずに血液希釈剤の服用を止めないでください。
血液シンナーの例 | |||
---|---|---|---|
apixaban (Eliquis®) | dalteparin (Fragmin®) | meloxicam (Mobic®) | ticagrelor (Brilinta®) |
aspirin | dipyridamole (Persantine®) | nonsteroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs) such as ibuprofen (Advil®, Motrin®) or naproxen (Aleve®) | tinzaparin (Innohep®) |
celecoxib (Celebrex®) | edoxaban (Savaysa®) | pentoxifylline (Trental®) | warfarin (Jantoven®, Coumadin®) |
cilostazol (Pletal®) | enoxaparin (Lovenox®) | prasugrel (Effient®) | |
clopidogrel (Plavix®) | Fondaparinux (Arixtra®) | rivaroxaban (Xarelto®) | |
dabigatran (Pradaxa®) | heparin (shot under your skin) | sulfasalazine (Azulfidine®, Sulfazine®) |
Read our resource Common Medications Containing Aspirin, Other Nonsteroidal Anti-inflammatory Drugs (NSAIDs), or Vitamin E.
糖尿病の薬
糖尿病のためにインスリンやその他の薬を服用している場合は、薬を処方してくれた医療従事者に、手術当日の朝に何をすべきかを尋ねてみてください。 処置の前に服用量を変更する必要があるかもしれません。
利尿剤(水薬)
利尿剤(尿の量を多くする薬)を服用している場合は、処置を行う医療従事者にどうすればよいか尋ねてください。 手術の当日に服用を中止しなければならない場合もあります。 利尿剤は水薬と呼ばれることもあります。 例えば、フロセミド(ラシックス®)やヒドロクロロチアジドなどがあります。
皮膚から機器を取り除く
以下の機器のいずれかを皮膚に装着している場合、メーカーはスキャンまたは処置の前にそれを取り除くことを推奨しています:
- 持続グルコースモニター (CGM)
- Insulin pump
機器を変更しなければならない日に近い時期に予約を取ることについて医療機関に相談してみてください。
装置がオフの間のグルコース管理の方法がわからない場合は、予約の前に、あなたの糖尿病ケアを管理する医療従事者に相談してください。
家に送ってくれる人を手配する
処置後は、責任あるケアパートナーが家に送ってくれるようにしなければなりません。 責任ある介護パートナーとは、あなたが安全に帰宅するのを助け、必要であれば医療従事者に懸念を報告できる人のことです。 Make sure to plan this before the day of your procedure.
If you don’t have a responsible care partner to take you home, call one of the agencies below. They’ll send someone to go home with you. There’s usually a charge for this service, and you’ll need to provide transportation. It’s okay to use a taxi or car service, but you must still have a responsible care partner with you.
Agencies in New York | Agencies in New Jersey | ||||||||||||||||||
Partners in Care: 888-735-8913 | Caring People: 877-227-4649 | ||||||||||||||||||
Caring People: 877-227-4649 |
Tell us if you’re sick
If you get sick (such as have a fever, cold, sore throat, or the flu) before your procedure, call your doctor in Interventional Radiology. You can reach them Monday through Friday from 9:00 am to 5:00 pm. After 5:00 pm, during the weekend, and on holidays, call 212-639-2000 and ask for the Interventional Radiology fellow on call.
Note the time of your appointment
A staff member from Interventional Radiology will call you 2 business days (Monday through Friday) before your procedure. If your procedure is scheduled on a Monday, they’ll call you on the Thursday before. もし手術前日の午後12時までに電話がない場合は、646-677-7001に電話してください。
スタッフは、手術のために何時に病院に到着すればよいかを教えてくれます。
手術の日時と場所を書き留めます。
何らかの理由で手術をキャンセルする必要がある場合は、手術を予約した医療機関に連絡してください。
手術前日
手術前の食事について
手術前夜は何も食べないでください。 これはハードキャンディーやガムを含みます。
施術当日
施術前の飲酒について
予定到着時間の0時から2時間前までに合計12オンスの水を飲むことが可能です。 それ以外のものは飲まないでください。
到着予定時刻の2時間前からは何も飲まないでください。 This includes water.
Things to remember
- Take only the medications your doctor told you to take the morning of your procedure. Take them with a few sips of water.
- Don’t apply cream (thick moisturizers) or petroleum jelly (Vaseline®) anywhere on your chest.
- Don’t wear eye makeup.
- Remove any jewelry, including body piercings.
- Leave all valuables (such as credit cards and jewelry) at home.
- If you wear contact lenses, wear your glasses instead, if you can. If you don’t have glasses, please bring a case for your contacts.
What to bring with you
- A list of the medications you take at home.
- Medications for breathing problems (such as inhalers), if you take any.
- 胸の痛みのための薬(服用している場合)
- 眼鏡またはコンタクトのケース
- 医療委任状およびその他の事前指示書(記入してある場合)
- 夜間に眠るためにCPAPまたはBiPAP装置を使用しているなら、可能なら装置を一緒に持ってきてください。
病院に到着したら、医師、看護師、その他のスタッフが、あなたの名前と生年月日を何度も言い、綴るように求めます。 これは、あなたの安全のためです。
手術の流れ
まず、首の付け根と鎖骨下の胸に麻酔の注射を打ちます。 患部がしびれたら、医師が小さな切開(手術用の切り口)を入れます。 カテーテルは胸の切開部から皮膚の下を通り、首の付け根の切開部までトンネル状に挿入されます。 その後、カテーテルを静脈に通します(図2参照)。
カテーテルが静脈に入ると、医師はステリ・ストリップ(外科用テープ)を使って首の付け根の切開部を閉じます。 カテーテルが体から離れる場所(出口部)で、カテーテルを皮膚に縫い付けます。
処置の最後に、医師は首の切開部にガーゼドレッシング(包帯)を巻き、カテーテル出口部にテガダームドレッシングを巻きます。
処置後
処置後、あなたは回復室に移されます。
カテーテルの出口に出血や軽い違和感があるかもしれません。 これはカテーテルを入れてから1~3日ほど続くことがあります。 出口部から出血した場合は、その部分を圧迫し、冷湿布を貼ってください。
処置後24時間はシャワーを浴びないでください。
救急セット
処置前または退院前に看護師から救急キットが渡されます。 The emergency kit has:
- 1 toothless clamp
- 1 dressing change kit. The kit includes:
- 2 face masks
- Alcohol-based (Purell®) hand wipe
- Disposable drape
- 2 pairs of nitrile gloves (sterile gloves)
- Chloroprep® applicator
- Alcohol pads
- No Sting swab stick
- 3 needless connectors
- Tegaderm CHG dressing
- Disinfection caps
- Your doctor’s office and emergency telephone numbers.
Keep your emergency kit with you at all times. You will need it if your catheter is leaking, your Tegaderm dressing is damaged or comes off, or your needleless connector or disinfection cap falls off.
Your catheter exit site
You might need to have your Tegaderm dressing changed within 48 hours (2 days) of your procedure. Your doctor or nurse will tell you if you do.
You should always have a Tegaderm dressing over your exit site while your tunneled catheter is in place.
首の切開部
処置の2日後、首の小さな切開部のガーゼ包帯を外すことができます。
ステリ・ストリップは、剥がれ始めるまでそのままにしておきます。
自宅でのトンネル型カテーテルのケア
- カテーテルを使用していないときは内腔をクランプします。
- カテーテルを引っ張らないように常に固定しておきます。 カテーテルを固定する最適な方法については、看護師に尋ねてください。 ルーメンを皮膚にテープで固定したり、ブラジャーに挟んだり、医療用テープで巻いてそのテープを衣服にピンで留めたりすることができます。 Don’t put tape over the connection site (where the needleless connector connects to the lumens).
- Check your exit site every day for:
- Redness
- Tenderness
- Leakage
- Swelling
- Bleeding
If you have any of these signs or symptoms, call your doctor. You might have an infection.
- テガダームドレッシング、ニードルレスコネクター、消毒用キャップは交換し、カテーテルは少なくとも週に1回は洗浄する必要があります。 看護師がこれらの作業を行えるように、メモリアル・スローン・ケタリング(MSK)の拠点に来ることができれば、それが一番よいでしょう。 MSKの施設に来ることができない場合は、看護師が他の手配をするお手伝いをします。
カテーテルが漏れている場合の対処法
- 漏れの上にカテーテルを留めます。
- できれば漏れの上になるようにカテーテルの白い留め具を移動させます。
- 漏れている部分をアルコールパッドで拭きます。
- すぐに医師のオフィスに連絡します。
テガダームドレッシングが破損、緩み、または汚れた場合の対処法
- 破損、緩み、または汚れたドレッシングを取り除かないでください。 Put a new Tegaderm dressing over it.
- Call your doctor’s office right away.
What to do if your Tegaderm dressing is wet
- Don’t take off the wet Tegaderm dressing. Don’t put another dressing over it.
- Call your doctor’s office right away.
What to do if your disinfection cap falls off
Throw the disinfection cap that fell off in the trash. Don’t put it back on the lumen.
To put on a new disinfection cap:
- Clean your hands with soap and water or an alcohol-based hand sanitizer.
- Get a new disinfection cap from your emergency kit. Remove the cap from the strip.
- Hold the needleless connector in one hand. With your other hand, gently push and twist the new disinfection cap onto the end of the needleless connector.
What to do if your needleless connector falls off
Throw the needleless connector that fell off in the trash. Don’t put it back on the lumen.
To put on a new needleless connector:
- Gather your supplies. You will need:
- 1 pair of nonsterile gloves
- 2 alcohol pads
- 1 new needleless connector
- 1 new disinfection cap
- Clean your hands with soap and water or an alcohol-based hand sanitizer. Put the gloves on.
- Get your supplies ready.
- Open 1 of the alcohol pad packets, but leave the alcohol pad inside.
- Open the needleless connector packet, but leave the needleless connector inside.
- Pull the tab to take the cover off the disinfection cap, but leave the disinfection cap inside its plastic holder.
- Open the other alcohol pad packet. Using the alcohol pad inside, pick up the lumen with your nondominant hand (the hand you don’t write with). Hold it close to the end (see Figure 3).
- Pick up the other, open alcohol pad with your dominant hand (the hand you write with). アルコールパッドで管腔の開いた端を15秒間こすり、その後、アルコールパッドをゴミ箱に捨てる。 15秒間、ルーメンを乾燥させます。
- 利き手でない方の手で新しいニードルレスコネクタを手に取ります。 カバーがある場合は、カバーを外してください。 もう片方の手の指の関節を使って行うことができます。 次に、新しいニードルレスコネクターをルーメンの端にねじ込みます(図3参照)。
図3.針なしコネクタをねじる。 新しいニードルレスコネクターのねじり - 消毒キャップの付いたプラスチックホルダーを空いた手でつまみます。 消毒キャップをニードルレスコネクターの先端にゆっくりと押し付け、ねじります。 装着したら、プラスチックホルダーを引き抜いて捨てます
- 手袋をはずします。
ニードルレスコネクタを交換したら、医師または看護師に連絡しましょう
シャワーに関するガイドライン
シャワーを浴びるときは、本項目の指示に従ってください。
トンネル型カテーテルでのシャワーについて詳しくは、「中心静脈カテーテル(CVC)装着中のシャワー」をご覧ください。
防水カバーを使用する
ドレッシングの上にかぶせる1回用の防水カバー(Aquaguard®など)を使用すれば、カテーテルを挿入したままシャワーを浴びられます。
シャワーを浴びるたびに、新しい防水カバーでテガダームドレッシングを完全に覆い、濡れないようにします。
- 上部および側部のストリップをはがします。
- 上端をドレッシングの上に置きます。 防水カバーのテープがテガダームドレッシングに触れないようにしてください。 シャワーの後に防水カバーを外すと、ドレッシングが浮き上がることがあります。
- 底部ストリップをはがします。 防水カバーの下端がドレッシングの下にあること、およびカテーテルの内腔が防水カバーに収納され、完全に覆われていることを確認します。
15分以上シャワーを浴びないようにしてください。 お湯ではなく、ぬるま湯を使用します。
シャワー後は、防水カバーを乾かしてから外します。
ヒビクレンズ®皮膚洗浄剤を使用する
トンネル型カテーテルを留置している間、感染のリスクを下げるために、皮膚を清潔に保つことが非常に重要です。
ヒビクレンズは、使用後24時間まで細菌を殺菌する皮膚洗浄剤です。 クロルヘキシジングルコン酸塩(CHG)という強力な防腐剤(細菌やバクテリアを殺すために使われる液体)が入っているのです。
ヒビクレンズは、お近くの薬局またはオンラインで購入することができます。
ヒビクレンズの使用方法
- 普段使っているシャンプーで洗髪してください。
- 顔や性器は、いつも使っている石けんで洗ってください。
- ヒビクレンズのボトルを開けて、ぬるま湯で体をよくすすぎます。
- 手または清潔な洗面器に液を注ぎます。
- すぐに洗い流さないようにシャワーの流れから離れます。
- シャワーの水流に逆らい、ぬるま湯で洗い流します。
- シャワーの後は、化粧水、クリーム、デオドラント、化粧品、パウダー、香水などをつけないでください。
ヒビレンズ使用時の注意点
- まず看護師に相談せずに普通の石鹸、ローション、クリーム、パウダー、デオドラントなどを使わないでください。
- 頭、顔、耳、目、口、生殖器、深い傷には使用しないでください。
- クロルヘキシジンにアレルギーのある人は使用しないでください。
- ヒビクレンズの使用中に皮膚がかぶれたり、アレルギー反応が出たら使用を中止し、医師に連絡してください。