人工涙液

この情報は、Lexicomp®から、この薬について知っておくべきこと(何に使うのか、どのように飲むのか、副作用、医療機関に連絡するタイミングなど)を説明しています。

ブランド名です。 米国

アドバンストアイリリーフ ドライアイ環境用 ; アドバンストアイリリーフ ドライアイ若返り用 ; アルタルーブ ; 人工眼 ; 人工涙 ; ビオン涙 ; フレッシュコートPF ; GenTeal Tears Mild ; GenTeal Tears Moderate ; GenTeal Tears Night-Time ; GenTeal Tears PF ; GenTeal Tears Severe Day/Night ; GoodSense Artificial Tears ; GoodSense Lubricant Eye Drops ; HypoTears ; LiquiTears ; LubriFresh P.D. ; LubriFresh P.D. ; GenTeal Tears PF ; GenTeal Tears Severe Day/Night ; GoodSense 人工涙液 ; LubriFresh P.D. ; GenTeal Tears PFM. ; ミュリンティアーズ ; ナチュラルバランスティアーズ ; ネイチャーズティアーズ ; ピュラルーブ ; リフレッシュラクリールーヴ ; リフレッシュP.M. ; リフレッシュP. システインバランス ; システインコンプリート ; システインハイドレーションPF ; システインナイトタイム ; システイン防腐剤フリー ; システインウルトラPF ; システイン ; ティアーズアゲイン ; ティアーズナチュラルフリー ; ティアーズナチュラルII ; ティアーズナチュラルPM ; ビスタミーボティアーズ ; ビスタティアーズ ; ビバドロップ

この薬はどんなことに使うのか?

  • ドライアイの治療に使用されます。
  • 目のかゆみの治療に使用されます。

この薬を飲む前に医師に伝えておくべきことは何ですか

  • この薬、この薬の一部、または他の薬、食べ物、物質に対してアレルギーがある場合です。

この薬は、他の薬や健康問題と相互作用することがあります。

すべての薬(処方薬またはOTC、天然物、ビタミン)と健康問題について、医師と薬剤師に伝えてください。 この薬をすべての薬や健康上の問題と一緒に服用しても安全であることを確認する必要があります。

この薬を服用中に知っておくべきこと、やっておくべきことは何ですか

  • この薬を服用していることをすべての医療従事者に伝えてください。 これには、医師、看護師、薬剤師、歯科医師が含まれます。
  • この薬を口から飲んではいけません。 この薬を口に入れたり、飲み込んだりした場合は、すぐに医師または毒物管理センターに連絡してください。
  • 妊娠している、妊娠を計画している、または母乳で育てている場合は、医師に伝えてください。 あなたと赤ちゃんへの利益とリスクについて話す必要があります。

すぐに医師に連絡する必要がある副作用は何ですか

警告/注意:まれなことかもしれませんが、薬を服用すると、非常に悪い、時には致命的な副作用がある人もいます。

  • 発疹、じんましん、かゆみ、発熱の有無にかかわらず皮膚が赤く腫れたり、水ぶくれになったり、はがれたりするなどのアレルギー反応の兆候、喘鳴、胸や喉の締めつけ、呼吸、飲み込み、会話の困難、異常な声の大きさ、口、顔、唇、舌、または喉の腫れがある場合はすぐに医師に伝えるか医療機関を受診してください。
  • 視力の変化、目の痛み、または非常にひどい目の炎症。

この薬の他の副作用は何ですか

すべての薬は、副作用を引き起こす可能性があります。 しかし、多くの人は副作用がない、あるいは軽度の副作用しかありません。

気になる副作用や治らない副作用がある場合は、医師に連絡するか、医療機関を受診してください。

これらは、起こりうる副作用のすべてではありません。 副作用について質問がある場合は、医師に電話してください。 Call your doctor for medical advice about side effects.

You may report side effects to your national health agency.

You may report side effects to the FDA at 1-800-332-1088. You may also report side effects at https://www.fda.gov/medwatch.

How is this drug best taken?

Use this drug as ordered by your doctor. Read all information given to you. Follow all instructions closely.

All products:

  • For the eye only.
  • Some of these products are not for use if you are wearing contact lenses. Be sure you know if you need to avoid wearing contact lenses while using this product.
  • Do not touch the container tip to the eye, lid, or other skin.
  • Put the cap back on after you are done using your dose.
  • Wash your hands before and after use.

Eye ointment:

  • Place drug inside the lower lid. Close the eye for 1 to 2 minutes.

目薬:

  • 頭を後ろに倒して、薬剤を目に落とします
  • 使用後は、目を閉じたままにしてください。 目頭を押さえます。 これを1~2分行います。
  • これらの薬剤の中には、使用前に振る必要があるものがあります。
  • 溶液の色が変わったり、濁ったり、粒子がある場合は、この薬剤を使用しないでください。

飲み忘れたらどうしたらいいですか

  • この薬を定期的に使用する場合は、飲み忘れた分を思いついたらすぐに使ってください。
  • 次の服用の時間が近い場合は、飲み忘れた分を飛ばして、いつもの時間に戻してください。
  • 2回分を同時に使用したり、余分に服用しないでください。
  • この薬は多くの場合、必要に応じて使用されます。

この薬をどのように保管したり、捨てたりしますか?

  • 室温で保管してください。
  • 捨てる必要がある前にこの薬をどのくらい保管できるか確認してください。
  • すべての薬を安全な場所に保管してください。
  • すべての薬剤を子供やペットの手の届かないところに保管する。
  • 未使用または期限切れの薬剤は捨てる。 指示されない限り、トイレに流したり、排水溝に流したりしないでください。 薬の最適な捨て方について質問がある場合は、薬剤師に確認してください。

一般的な薬の情報

  • 症状や健康問題が良くならない、または悪化した場合は、医師に連絡しましょう。
  • 自分の薬を他の人と共有せず、他の人の薬を飲まないでください。 この薬について質問がある場合は、医師、看護師、薬剤師、または他の医療提供者に相談してください。
  • 薬によっては、別の患者情報リーフレットがある場合があります。 薬剤師に確認してください。 この薬について質問がある場合は、医師、看護師、薬剤師、または他の医療提供者に相談してください。
  • 過剰摂取があったと思われる場合は、すぐに毒物管理センターに電話するか、医療を受けるようにしてください。 何を、どれだけ、いつ飲んだかを伝えたり、見せたりできるようにしておきましょう。

消費者情報の使用と免責事項

この情報は、この薬や他の薬を飲むかどうかを決めるために使用するものではありません。 特定の患者にとってどの薬が正しいかを判断できるのは、知識と訓練を積んだ医療従事者のみです。 この情報は、いかなる患者や健康状態の治療に対しても、安全で、効果的で、承認されているとして、いかなる薬をも推奨するものではありません。 これは、この薬に関する一般的な情報の簡単な要約に過ぎません。 この薬に適用される可能性のある用途、方向、警告、予防措置、相互作用、副作用、またはリスクに関するすべての情報が含まれているわけではありません。 この情報は、特定の医療アドバイスではなく、医療従事者から受ける情報に取って代わるものではありません。 この薬を使用するリスクと利点に関する完全な情報については、医療提供者と相談する必要があります。

最終確認日

最終確認日

最終確認日とは?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です