Appendix 3. ダニエル書の6世紀の年代を示す根拠

ダニエル書-異国の地における忠実な弟子たち

James J. Tissot, 'By the Waters of Babylon' (1896-1903), The Jewish Museum, New York.この作品は、「バビロンの水のほとりで」(1896-1903)です。 木に吊るされた楽器に注目。 ティソは詩篇137編1-2節を描いている。『バビロンの川のほとりで、私たちは座り、シオンを思い出しては泣いた。 このように、「倭」は「倭」であり、「倭」は「倭」である。 このように、

ダニエル書の年代測定に関するいかなる研究も、テキストに埋め込まれた年代から始めなければなりません。

  • ネブカドネザルの夢、「彼の治世の2年目」、約603 BC(2:1)です。
  • ダニエルの四獣の夢、「バビロンのベルシャザル王の1年目に」、紀元前553年頃(7:1)。
  • ダニエルの羊と山羊の幻、「ベルシャザル王の治世の3年目に」、紀元前550年くらいに(8:1)。
  • ダニエルの執り成しの祈りと七十週の幻、「クセルクセスの子ダレイオス1年に」、BC539年頃、(9:1)
  • 北と南の王のダニエルの幻、「ペルシャのキュロス王の3年に」、BC536年くらい(10:1)
  • ダニエルの執り成しの祈りは、「ペルシャ王の3年に」、(9:1)とあります。

内部年代測定に基づくと、ダニエルは古くからユダヤ教徒とキリスト教徒の両方によって、紀元前6世紀半ばとされてきました。 彼は 15 巻の著作『対キリスト教徒』で、ダニエルのビジョンは「アンティオコス・エピファネスの時代にユダヤに住んでいた誰か」によって書かれたと主張し、ユダヤ教とキリスト教の予言を貶めようとしたのです。「

啓蒙主義の時代、自由主義の学者たちが旧約聖書と新約聖書の多くの本の年代と作者について疑問を持ち始めると、この状況は変わり始めました。 1800年代初頭から、ポルフィリーの立場は、ドイツの文芸批評運動の年代測定の基礎となり、この理論を広く普及させ、20世紀半ばには、この立場が学問的に支配的な立場となりました。 彼らは、正確な未来予言が可能であるとは考えていなかった。 ヘブライ語の預言者は「予言者」ではなく「預言者」であるというのが彼らの見解であったが、預言者を注意深く研究してみると、これは明らかに言い過ぎであることがわかる。 しかし、ゴールディンゲイ、F.F.ブルース、N.T.ライトのような、尊敬される福音主義者の学者もまた、後期年代を支持していると言うことは公正です。

ダニエル書の後期年代は、主に以下の主張に基づいています:

  1. ダニエル書には6世紀の王と出来事に関する歴史的不正確なものがあります。
  2. ダニエルは、それが6世紀に書かれていた場合、不可能であっただろうギリシャ語を含んでいます。
  3. 将来のダニエルの予測は、本物の予言であることが「あまりにも正確」である。
  4. Apocalyptic literature didn’t flourish until 200 BC.

歴史の正確さへの疑問

ダニエル書の年代を遅くしている人たちは、6世紀のものと称するダニエル書のいくつかの節の歴史の正確さに疑問を呈しています。

1. エホヤキムの3年目のエルサレム包囲 (1:1)

ダニエルの一番最初の節は次のようになります:

「ユダのエホヤキム王の統治の3年目に、バビロンのネブカドネザル王がエルサレムにやって来て包囲した。」

エホヤキム王の3年目にバビロンがエルサレムに来てそれを包囲した。 (1:1)

これには2つの理由で異論があります。 (1)ネブカドネザルのエルサレム攻撃はエホヤキムの治世の4年目に行われ(エレミヤ46:2)、3年目ではなかった(ダニエル1:1)(2)ネブカドネザルが実際にエルサレムを包囲したわけではない、ということです。

3年目と4年目の間に食い違いがある理由は、純粋で単純な計算方法の違いによるものです。 旧約聖書で最も一般的なパレスチナとエジプトの数え方は、王の即位から新年までの月日を1年として数えます。 しかし、バビロニアでは、王の在位期間を即位後最初の新年からカウントするようになった。 ダニエル書はバビロンの宮廷人の視点から書かれているので、バビロニア方式を採用することは理にかなっている。

ネブカドネザルが実際にエルサレムを包囲したことは、後世の研究者の間で論争になっています。 ヘブライ語の動詞は ṣûr です。 ヘブライ語の動詞はṣûr で、その語源は「金銭などの貴重なものを確保する」という意味です。 第二列王記には「包囲する」という言葉は特に使われていませんが、ネブカドネザルは「上って来て」、エホヤキムを強制的に家臣にしたと書かれています(第二列王24:1、第二歴代36:6)。 紀元前605年にバビロン軍がエルサレムを完全に包囲したのか、それとも単にその地域に軍隊が存在しただけで十分な脅威となったのか、要するにエルサレムは降伏し、エホヤキムは一旦はバビロンの家臣となることを余儀なくされたのです。

2.ベルシャザル王

後世の研究者の中には、ダニエル5:1でベルシャザルが「王」と呼ばれているが、彼は王ではなかったと不満を述べる人もいます。 厳密には、ベルシャザルの父ナボニドス(BC556-539)が王で、ベルシャザルは彼の父とBC553-539年頃共同統治者として仕えました。 しかし、ナボニドスは10年近くバビロンから遠く離れた場所で戦争などに従事していたので、ベルシャザルはバビロンで王として機能したのです。

3. 地主ダレイオス (5:30; 6:28)

ペルシャの下でバビロンの王として現れる地主ダレイオス (5:30; 6:28) は、ダニエル以外の歴史では未知です。 メデイアのダレイオスという人物の正体については、2つの説が提案されています。 (1) D.J.ワイズマンは、メデタイ・ダリウスはペルシャ人キュロスの別称に過ぎないと主張しています。 この場合、6:28は(正当に)翻訳されることになります。 「

ウィトコムは、メデタシ・ダリウスは実際にはバビロンと川の向こうの地域(アバルナハラ)の総督グバルであり、バビロンで事実上王権を行使し、それゆえ「王」と呼ばれても不適切ではないと主張しています。

4.カルデア人という言葉の使用

ある人々は、ダニエルにおける「カルデア人」という言葉の使用に疑問を投げかけました。 アラム語の単語はkaśdîmです。 ダニエルの時代、バビロンは、バビロン周辺に住んでいたカルデア人の一族から選ばれた指導者によって統治されていました。

言語に関する質問

ダニエルの年代が遅いことは、ダニエル書のアラム語の部分が後の時代に属していると主張する学者によって支持されました。 しかし、より最近の研究では、ダニエルで使用されているアラム語は、紀元前7世紀以降、宮廷や大司教館で使用されていたことが判明し、ダニエルの年代が早いことを支持する傾向があることが分かっています。

ダニエルのテキストにペルシャ語やギリシャ語の借用語があることは、主に楽器を表す言葉で、ダニエルがアレクサンダーの征服後のギリシャ時代に書かれたことの証拠として長い間受け止められていました。 しかし現在では、紀元前7世紀半ばのエジプトにおけるギリシャ植民地や、紀元前605年のカルケミシュの戦いにおけるギリシャ傭兵など、ギリシャやペルシャとの接触がそれ以前から多くあったことが一般に認識されている。

終末論文学の台頭

終末論文学がBC200年からAD100年の間に人気があったようだという観察から、遅い時期に対する1つの議論があります。 しかし、ほとんどの黙示録文学は、黙示録の最も初期の例の一つとして、ダニエルのスタイルをコピーしているようです。

ダニエルは紀元前2世紀以降、権威ある聖典として広く受け入れられていたようです。ダニエルはクムランのコミュニティで人気のある本で、ヘブライ語のテキストの8つの断片がクムランで発見されました。 もし、ダニエル書がマカベア時代に書かれたのであれば、正典として権威ある聖典とみなされるには、50年間では十分ではありません。

偽名の著作

ダニエルの年代が遅いと主張する人たちは、この時代のユダヤの終末論文学によく見られる偽名の準予言の一例であると主張します。

「この種の文学が機能するためには、つまり、それが観客に意図した効果をもたらすためには、それが疑似予言であることを観客は知ることができない。 神が歴史を支配し、未来に対して主権者であるという読者の確信を築くために、読者はその預言がまさにそれであると信じなければなりません」

ある本がその構成について本文で具体的な日付を与えているとき、それが数百年後に書かれたというのは、その預言が実際に預言者ダニエルによって書かれたという読者をだます意図を暗示しているのです。 ダニエルを欺瞞とすることは、イエス、使徒、初代教会によって本物の聖典として広く使用されたことを正当に評価しないことになります。

『ダニエル-異国の地における忠実な弟子たち』ラルフ・F・ウィルソン博士著
書籍形式での販売となります。

結論として、反対意見もありますが、私はダニエル書の年代が6世紀であることについて、素晴らしい事例を作ることができると信じています。 My conclusion is that the Book of Daniel seems to have been written in Babylon by Daniel near the end of his life, about 530 BC — or compiled in Babylon by his disciples from Daniel’s writings shortly thereafter.

Endnotes

Summarized by Jerome, Commentary on Daniel, 35, translated by Gleason Archer (1958).

Goldingay, Daniel, pp. 321-329.

F. F. Bruce, Biblical Exegesis in the Qumran Texts (London: Tyndale Press, 1960), pp. 67-74.

N.T. Wright, The Resurrection of the Son of God (Fortress, 2003), pp. 108-128.

Ṣûr, TWOT #1898.

D.J.A. Clines, “Darius,” ISBE 1:867.

D.J.A. Clines, “Darius,” ISBE 1:867. This Gubaru is not to be confused with Ugbaru , the governor of Gutium who captured Babylon for Cyrus but died three weeks later.

Kaśdîm, BDB 109, 2.

Harrison, Introduction, pp. 1123-1125.

See Harrison, Introduction, pp.

紀元前150年以前に書かれた偽典1エノク14:18-22に、ダニエル7:9-10の明らかな借用があります

Eugene Ulrich「クムランのダニエル写本」

Eugene Ulrich, “Manuscripts from Qumran. その1。

E.C. Lucas (“Daniel: Book of”, DOTP, p. 120) は、「偽名の準予言はユダヤの終末論によくある特徴である」と書いています。

Longman, Daniel, p. 272. E.C.ルーカス(「ダニエル:ブックオブ」DOTP、p.121)は、「幻をダニエルに帰することは、人々を欺こうとしたのではなく、グループの連帯感と過去の伝統との連続性の表現であった」と主張しています。 私の意見では、ルーカスの合理化は支持されません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です