Cummings Study Guide

CummingsGuides Home..|..ContactThis Site
.

Typeof Work
Theme
Line3: Key to the Meaning
Meter
Background
Textof the Poem
Notes
Figuresof Speech
Originof the Sonnet Form
Study Questions
Essay Topics
Biography

.
Study Guide Prepared by MichaelJ. Cummings..©2008
.
Typeof Work and Year Written

“On His Blindness” is a Petrarchansonnet, a lyric poem with fourteen lines. イタリアの司祭ペトラルカ(1304-1374)によって広められたこのタイプのソネットは、ABBA、ABBA、CDE、CDEという韻律を持つ。 ジョン・ミルトンは1655年にこの詩を書いた。

Theme

神は人間が神のために精一杯働いているかどうかで判断される。 例えば、一日に二脚しか作れない大工と五脚作れる大工がいたとして、最初の大工が二脚作り、二番目の大工が五脚作るなら、二人は同じように神に仕える。 一人の大工が重い障害を持ち、一脚の椅子も作れなくなったとしても、神の目には立派に映るのです。 ミルトンがこの詩の最後の行で言っているように、”立って待つだけの者も仕える “からである。

Lines3-6:

この詩の3行目には、マタイによる福音書第25章14節から30節までの「タラントの譬え」が引用されている。 タレントとは、古代に金や銀などの貨幣の価値を決めるために使われた重さの単位です。 そのため、ローマ人は軍事物資のために10タレントの金を払い、大量の食料のために7タレントの銀を払うかもしれない。 タラントのたとえ」では、使用人が第一の使用人に銀5タラント、第二の使用人に2タラント、第三の使用人に1タラントを与える。 雇い主が旅行から帰ってきて勘定を聞くと、最初の使用人は自分のタラントを倍の10に、2番目の使用人は倍の4にしたと報告します。 しかし、3人目の使用人は、1タラントしか持っていないことを報告します。 その代わりに、彼はそれを埋めた。 雇い主は彼の怠惰を糾弾し、彼の1タラントを10タラントの男に与え、彼を外の暗闇に投げ捨てます。

Meter

この詩のすべての行はiambic pentameterで、この拍子では、1行には非音節と強調音節が5組、合計10個の音節が存在する。

    1……2……3……4……5
    When I |con SID | erHOW.|my LIFE | is SPENT

    1.は、このパターンで書かれた詩の最初の2つの行を表している。4
    Ere HALF | my DAYS | inTHIS|dark WORLD.|and WIDE

背景

John Miltonは1644年に視力が低下し始めたとされています。 1652年、彼は完全に失明した。 そのため、”Paradise Lost “や “Paradise Regained “といった大作は盲目になってから書かれた。 多くの学者が、ミルトンはシェイクスピアに次ぐ詩的才能の持ち主であると評価している。

OnHis Blindness
By John Milton(1608->Milton)

Text

When I consider how mylight is spent1
Ere half my days2 in this dark world and wide
and that one talent3 which is death to hide
Lodged with me useless.The world world in the dark world and wide
Ehn’t worry?4.私の魂はもっと曲がっている
私の創造主に仕え、
私の本当の説明をするために、6.彼が戻って非難することがないように。
「神は7日の労働と光を拒まれるのですか? この句は二重の意味を持つ。 (a)私がどのように日々を過ごすか、(b)私の視力がどのように使い果たされるかということ。 という意味です。 ミルトンは1652年、44歳になるまでに完全に失明した。
3…talent:3行目参照。
5…therewith:By that means, by that talent; with it
6…account:Record of accomplishment; worth
7…exact:Demand, require
8…fondly:Foolishly, unwisely
9…Patience:Milton personizes patience, capitalizing it and having it speak

このように、ミルトンは「忍耐力」を擬人化し、大文字で表現しています。
10…神。 .贈り物。 神はご自身で十分です。 そのため、このような「災い」が起こるのです。 重荷、仕事量。
12.ポスト。


形容表現の例

Alliteration: mydays in this darkworldand wide (line 2)
Metaphor: though my soul more bent / To serve therewith my Maker (lines 3-4). (

ソネット形式の起源

……ソネット形式は13世紀にシチリアで弁護士ジャコモダ・レンチノ(1188-1240)によって生まれたとされる。 彼は、フランスのプロヴァンス地方の詩の伝統に影響を受けたようだが、イタリア語のシチリア方言で詩を書いた。 ソネットの創始者は、同じイタリア人のギトンド・アレッツォ(1230-1294)とする説もある。 英語の「sonnet」は、イタリア語で「小さな歌」を意味する「sonetto」に由来する。
……イタリアの詩人ペトラルカ(1304-1374)はローマ・カトリックの司祭で、ソネットの形式を一般に普及させた。

そして、このような紆余曲折を経て、現在に至っています。
……ペトラルカのソネットは、それぞれ8行のスタンザ(八行)と6行のスタンザ(四行)から構成されています。 そのため、このような「戯れ言」があるのです。 韻律は次の通りである。 (1) 第1スタンザ(オクターブ)。 ABBA, ABBA; (2) 2nd stanza (sestet)。 CDE, CDE(またはCDC, CDC、またはCDE, DCE)。 後世の詩人がこの形式で書いたソネットは、ペトラルカのソネットと呼ばれるようになった。
……ソネットという形式は、トーマス・ワイアット卿(1503-1542)とサリー伯爵ヘンリー・ハワード(1517-1547)によってイギリスに紹介された。 彼らはイタリアのソネットを英語に翻訳し、自分たちのソネットを書いた。 サリーはヴェルギルの『アエネーイス』を翻訳し、空白詩を英語に取り入れた。 ワイアットとサリーは、ペトラルカの8行のスタンザと6行のスタンザを、3つの4行のスタンザと2行の結句に置き換えることもあった(カップルトと呼ばれる)。 シェイクスピアはこの後者の方式をソネットに採用し、この形式はシェイクスピア・アンソネットと呼ばれるようになった。
……シェイクスピア以外にも、フィリップ・シドニー卿、サミュエル・ダニエル、マイケル・ドレイトンなど、1500年代後半のイギリスの有名なソネット作家がいます。
……イタリア、イギリスなどでは、13世紀から16世紀の初頭にかけて、ソネットの最も一般的なテーマは愛だったのです。

StudyQuestions and Essay Topics

1.Write an essay that provides examples of people who exemplify the lastline of the poem.
2.ジョン・ミルトンの生涯を調べる。
3.もう一人の有名人、ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンは、耳が聞こえなくなってから素晴らしい交響曲を作曲しました。 ピート・グレイは、片腕しかないのにメジャーリーグでプレーする権利を得た野球選手です。 Julius Caesar, anepileptic, became ruler of Rome. Do you believe that the human psyche hasa way of compensating for a physical disability?

..


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です