冠詞や形容詞のように、ドイツ語の代名詞は性別と格によって異なります。 しかし今回は、英語もこれらの区別をいくつか残しているので、少し親しみやすくなっているはずです。
下の表からわかるように、ドイツ語の代名詞は少し複雑です。
- ドイツ語の代名詞は、しばしば非難格と垂格を区別しますが、英語の代名詞は決して区別しません。
- ドイツ語には、単数形 (du) とは異なる二人称複数形 (ihr) があります。英語では、「y’all」や「you guys」などのカジュアルな地域限定複数形を除いて、両方に「you」を使用します。 These “Sie” forms share the same conjugation as the third person plural, but are capitalized.
Singular | Plural | Formal | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | 2nd | |
NOM | ich | du | er / sie / es | wir | ihr | sie | Sie |
ACC | mich | dich | ihn / sie / es | uns | euch | sie | Sie |
DAT | mir | dir | ihm / ihr / ihm | uns | euch | ihnen | Ihnen |
GEN | meiner | deiner | seiner / ihrer / seiner | unser | euer | ihrer | Ihrer |
主格形(最後の行)は、ほとんど使用されないのでグレーで表示されています。 主に、代わりに使用される所有格 (mein、dein、sein など) のステムを提供するために、これらを含めました (II.3 を参照)。 実際、「mein Hund」の代わりに「der Hund meiner」と言うと、英語で「the dog of me」と言うのと同じくらい厄介です。
いつ du や ihr ではなく Sie 形を使用するかは、ドイツ語学習者にとって最も一般的な質問の 1 つであり、簡単な回答はありません。 多くの「正しい」挨拶の形(英語のsir/ma’amやフランス語のvous)と同様に、先生や教科書が勧めるすべての状況で使われることはもうありません。 しかし、警察官(ドイツでは法律で決まっています)や権威のある人には、Sieを使うことが大切です。
その後は、主に親しみと年齢の問題です。相手の絶対的な年齢(年配の人はSieを期待しやすい)と、自分に対する相対的な年齢の両方が重要です。 同じ二人でも、オフィスではSie、仕事帰りのバーではduで呼び合うこともあります。 例えば、ヒッピーが平等主義的な価値観を表現するために、誰にでもduを使うということがありました。
次のセクションに続く >>
そして、その後に続くのは、”Sie “と “Sie “です。