Na música de Tiny-J, eles pronunciam “bogopah” como “bogofah” com um F para soar super duper fofo. Eu recomendo que você não use demais as versões bonitinhas. De vez em quando, pode ser divertido. Use-o demais e as pessoas ao seu redor podem se encolher!
A maneira mais poética de dizer “I miss you” é 그리워 (geuriwo). Use esta frase quando falar de uma coisa ou memória não viva. 그리워 (geuriwo) é informal. Adicione 요 (yo) no final para torná-lo formal. Adicione um assunto na frente desta frase para ser específico do que você está perdendo. Exemplos:
한국이 그리워요.
Hangookee geuriwoyo.
Sinto falta da Coreia.
(formal)
p>캘리포니아가 그리워요.
Kel-lee-po-ni-ah-ga geuriwoyo.
Sinto falta da Califórnia.
(formal)
대학 시절이 그리워요.
Daehak shijuhlee geuriwoyo.
Sinto falta dos dias de faculdade.
(formal)
p>P>Espera que gostes da aula de coreano desta semana. Sintonize no meu canal do YouTube na próxima quarta-feira para mais artigos educativos!
ps: Quando ouço a palavra 보고싶다 (bogoshipda), penso muitas vezes na famosa canção da Kim Bum Soo. Meus amigos coreanos ainda a cantam no karaoke, embora a música tenha sido lançada em 2003. Isso é bem mais de dez anos atrás! Clássica. Aqui está a música: