Batter my Heart (Holy Sonnet 14) von John Donne

Batter my Heart, Sonnet XIV, ist Teil einer Serie von neunzehn Gedichten, die meist als Divine Meditations, Divine Sonnets oder Holy Sonnets bezeichnet werden. Die Holy Sonnets wurden zwei Jahre nach Donnes Tod veröffentlicht. John Donne schrieb das Heilige Sonett XIV im Jahr 1609, das im Westmoreland Manuskript und später in den Göttlichen Meditationen (1935) zu finden ist. In den Holy Sonnets geht es um religiöse Fragen, insbesondere um Themen wie Sterblichkeit, göttliche Liebe und göttliches Gericht.

In den Holy Sonnets schreibt John Donne seine Gedichte in der traditionellen italienischen Sonettform. Diese traditionelle, von Petrarca eingeführte Form und Stilrichtung besteht aus einem Oktett und einem Sestett. Dennoch gibt es bestimmte Modifikationen, wie z. B. Rhythmus und Strukturmuster, die auf den Einfluss der Shakespeare-Sonettform zurückzuführen sind. So hat das Heilige Sonett XIV ein ABBAABBACDCDEE-Reimschema und einen jambischen Pentameter. Obwohl es in einem großen Block geschrieben ist, folgt das Gedicht, wie bereits erwähnt, der Form und dem Stil des italienischen Sonetts.

Batter my Heart drückt den Ruf der lyrischen Stimme an Gott aus, ihn zu ergreifen, und verwendet dabei zutiefst spirituelle und physisch fesselnde Bilder. Die Hauptthemen des Gedichts sind Liebe, Religion und Gewalt.

Batter my Heart (Holy Sonnet 14) von John Donne

Batter my Heart (Holy Sonnet 14) Analyse

Batter my heart, three-personed God, for you

Als noch nur klopfen, atmen, leuchten, und suchen zu bessern;

Damit ich mich erhebe und stehe, mich werfe und beuge

Deine Kraft zu brechen, zu blasen, zu brennen, und mich neu zu machen.

Ich, wie eine usurpierte Stadt, einem andern gebührend,

Mühe dich einzulassen, doch ach, ohne Ende.

Die Vernunft, dein Vizekönig in mir, sollte mich verteidigen,

Aber ist gefangen und erweist sich als schwach oder unwahr.

Das Oktett von Batter my Heart stellt die Forderungen der lyrischen Stimme an Gott dar. Das Gedicht beginnt damit, dass die lyrische Stimme den „dreipersönlichen Gott“ (Gott, Jesus und den Heiligen Geist) bittet, sein/ihr Herz anzugreifen, wie die Tore einer Festung („batter“ kommt von „battering ram“, dem Element, das im Mittelalter verwendet wurde, um die Tür einer Festung aufzubrechen). Die lyrische Stimme bittet darum, da Gott zuvor „klopft, atmet, leuchtet und zu bessern sucht“. Dies folgt der biblischen Vorstellung, dass Gott an die Tür eines Menschen „klopft“ und er/sie ihn hereinlassen muss. Für die lyrische Stimme funktioniert das jedoch nicht, denn sie will von Gottes Kraft ergriffen werden: „Dass ich mich erhebe und stehe, mich stürze und beuge / Deine Kraft zu brechen, zu blasen, zu verbrennen“. Man beachte die Alliteration in Zeile 4 und die Betonung dieser starken und gewalttätigen Verben. Die lyrische Stimme will das alles durchmachen, weil sie „neu“ gemacht werden will. Seine/ihre Seele ist wahrscheinlich schwer beschädigt, und um die ganze Sünde aus ihr herauszuholen, muss sie neu erschaffen werden.

Die lyrische Stimme wird wiederum mit einer Stadt verglichen; einer Stadt, die „usurpiert“ ist. Er/sie möchte Gott hereinlassen, aber es gelingt ihm/ihr nicht: „Ich bemühe mich, dich einzulassen, aber oh, vergeblich“. Die lyrische Stimme hat Mühe, ihren Glauben zu zeigen, weil ihre Gedanken, die Vernunft, sich gegen Gott gewandt haben („Die Vernunft, dein Vizekönig in mir, sollte mich verteidigen, / ist aber gefangen und erweist sich als schwach oder unwahr“).

Doch lieb habe ich dich, und möchte gern geliebt werden,

Aber ich bin deinem Feind verlobt:

Scheide mich, löse den Knoten oder zerbrich ihn wieder,

Nimm mich zu dir, sperre mich ein, denn ich,

Sofern du mich nicht bezauberst, werde ich nie frei sein,

Niemals keusch, außer du schändest mich.

Die Sesta leitet die Volta ein, die Wendung, und der Ton des Gedichts ändert sich. Die lyrische Stimme wird sentimentaler und ruhiger. Das Gleichnis von der Festung endet, und die lyrische Stimme spricht über ihre Gefühle gegenüber Gott: „Und doch liebe ich dich sehr und möchte geliebt werden“. Dennoch fühlt sich die lyrische Stimme mit Satan verlobt: „Aber ich bin mit deinem Feind verlobt“, und sie bittet Gott, ihn aus ihrem Arrangement herauszunehmen: „Scheide mich, löse oder zerbrich diesen Knoten wieder“. Das Wort „again“ verweist direkt auf die Genesis und den Sündenfall. Noch einmal bittet die lyrische Stimme Gott, ihn/sie zu nehmen: „Nimm mich zu dir, sperre mich ein, denn ich werde nie frei sein, es sei denn, du fesselst mich, und nie keusch, es sei denn, du schändest mich“. Man beachte die Betonung und die Intensität des Wunsches der lyrischen Stimme. Sie bittet darum, von ihr eingenommen zu werden, indem sie gewalttätige Verben wie „gefangen nehmen“ und „schänden“ verwendet. Diese letzten Zeilen stellen das Paradoxon des Glaubens dar.

Über John Donne

John Donne wurde 1572 geboren und starb 1631. Er war ein englischer Dichter, Jurist und Kleriker. John Donne gilt als einer der Hauptvertreter der metaphysischen Dichter. Seine Gedichte sind bekannt für ihre lebendige Sprache, kraftvolle Bilder, abrupte Eröffnungen und Paradoxien. Donne führte in seine Gedichte einen persönlicheren Ton ein und verwendete ein besonderes poetisches Metrum, das der natürlichen Sprache ähnelt. Darüber hinaus gilt John Donne als Genie der metaphysischen Gedankengänge und der ausgedehnten Metaphern, da seine Gedichte zwei Konzepte durch die Verwendung von Bildern zu einem einzigen verbinden. Neben Gedichten schrieb Donne auch Übersetzungen, Epigramme, Elegien, Satiren u.a.

John Donne konvertierte später in seinem Leben zum Anglikanismus. 1615 wurde er Priester, weil König James I. ihn dazu aufforderte. Donne war 1601 und 1614 Mitglied des Parlaments. Er verbrachte auch eine kurze Zeit im Gefängnis, weil er seine Frau, Anne More, unerlaubt geheiratet hatte. Sie hatten zwölf Kinder.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.