In vietnamesischen Cafés und Restaurants überall in den Vereinigten Staaten sieht man die Dosen: leuchtend orange und unverwechselbar. Und wer schon einmal in New Orleans war, kennt sie aus dem Café du Monde, das für seine lange Geschichte (seit 1862) und seine heißen Beignets (die unter einem Schneefall von Puderzucker serviert werden) berühmt ist.
Die einzig vernünftige Begleitung für ein knuspriges Beignet ist eine Tasse Milchkaffee, heiße Milch zusammen mit Kaffee. Aber nicht irgendein Kaffee. New Orleans bevorzugt seit langem eine Mischung mit einem unorthodoxen Element: Zichorie. Vor dem Vietnamkrieg war diese Zichorien-Kaffee-Mischung außerhalb Louisianas kaum bekannt. Zichorienkaffee scheint untrennbar mit der fast mythischen Geschichte und der einzigartigen Kultur von New Orleans verbunden zu sein. Aber jetzt ist er auch eindeutig vietnamesisch-amerikanisch. Durch eine Reihe von koffeinhaltigen Zufällen hat sich diese Kombination in den vietnamesischen Coffeeshops Amerikas verbreitet.
Es ist nicht bekannt, wer in der Geschichte zuerst auf die glänzende Idee kam, Zichorie als Kaffeeersatz zu verwenden. Aber im 17. Jahrhundert waren die Europäer, die gerade erst dem Kaffee verfallen waren, nicht erfreut, als der Zugang zu diesem Getränk aufgrund von Knappheit oder königlichem Erlass eingeschränkt wurde. Zu den verzweifelten Ersatzprodukten gehörten geröstete Körner wie Gerste oder Weizen, die gemahlen und gefiltert wurden, um kaffeeähnliche Getränke herzustellen. Als effektivere Alternative erwies sich jedoch die Zichorienwurzel, die geröstet und gemahlen ein ähnliches (allerdings koffeinfreies) Heißgetränk ergibt.
Zichorienkaffee fand erstmals weite Verbreitung, als Napoleon den britischen Handel mit weiten Teilen Europas abbrach, was zum sogenannten „Kontinentalsystem“ führte. Napoleon förderte aktiv das Trinken von Zichorienkaffee in der Hoffnung, dass Frankreich und seine Verbündeten die Briten wirtschaftlich abwürgen würden, wenn sie sich auf einheimische Produkte verließen.
Auch nach dem Ende dieses Konflikts tranken die Menschen weiterhin eine Mischung aus Zichorie und echtem Kaffee, weil sie billig und dem reinen Kaffee ähnlich genug war. Laut der Lebensmittelhistorikerin Erica J. Peters, Autorin des Buches Appetites and Aspirations in Vietnam: Food and Drink in the Long Nineteenth Century, war Zichorienkaffee bis Mitte des 20. Jahrhunderts sehr beliebt. Jahrhunderts an. Außerdem war die Mischung überzeugend und verlieh dem Kaffee einen dunklen, rauchigen Unterton, mehr Körper und einen bitteren Schokoladengeschmack.
Nachdem die Franzosen den Kaffee zurückerobert hatten, verschwendeten sie keine Zeit damit, ihn in anderen Kolonien zu verbreiten. In den 1800er Jahren nahmen die Franzosen Gebiete in Vietnam in Besitz, bevor sie 1887 Französisch-Indochina gründeten. Das tropische Klima Vietnams eignete sich hervorragend für den Kaffeeanbau, und es dauerte nicht lange, bis die Region zu einem Kraftzentrum des Kaffeeanbaus wurde. Die Kolonisten bauten in Vietnam auch Zichorie an, sagt Peters, obwohl sie noch keine Beweise dafür gefunden hat, dass sie vor Ort getrunken wurde. Kaffee wurde bald unverzichtbar.
Heute mäßigen die Vietnamesen ihren stark bitteren Kaffee, der aus koffeinreichen Robusta-Bohnen und einer dunklen Röstung hergestellt wird, oft mit Kondensmilch und Eis. Die verwendeten Metallfilter mit Tassenaufsatz, Phin genannt, stammen wahrscheinlich von einer Art französischem Einzelportionsfilter ab. (Peters schickte mir ein Bild eines solchen Filters, der dem französischen Schriftsteller Balzac gehörte, der sich der Legende nach durch zu viel Kaffeetrinken umbrachte.)
Handel und Kolonisierung trugen ebenfalls dazu bei, dass sich New Orleans zu einem Kaffeezentrum entwickelte. Aufgrund der Nähe zu Lateinamerika und der Karibik wurde die Stadt im 19. Jahrhundert zum zweitgrößten Importeur der Bohne in den USA.
Warum der Zichorienkaffee zum Wahrzeichen von New Orleans wurde, ist ein kleines Rätsel. Es wird allgemein angenommen, dass die Einheimischen auf Zichorienkaffee umgestiegen sind, als ihre Kaffeeversorgung während des Bürgerkriegs durch die Blockade der Union unterbrochen wurde. Einige Wissenschaftler behaupten jedoch, dass dies nicht stimmen kann, da Zichorie auch importiert wurde. Vielleicht waren es gerade die relative Unbedenklichkeit und der einzigartige Geschmack der Zichorie, die sie so beliebt machten, vor allem wenn sie im Café du Monde in heiße Milch gemischt wurde. Louisiana gehörte bis 1803 zu Frankreich und bewahrte wie Vietnam eine französisch geprägte Café-Kultur, in der dunkle, kräftige Röstungen im Vordergrund standen – ein Geschmacksprofil, das von der Zugabe von Zichorie profitieren kann.
Mehr als ein Jahrhundert später wurde dies von Hunderttausenden vietnamesischer Flüchtlinge und Einwanderer geschätzt, die während und nach dem Vietnamkrieg in die Vereinigten Staaten kamen. Als sie sich in den 1970er Jahren in Städten in Kalifornien, Texas und an der Golfküste ansiedelten, wo es Arbeitsplätze in der Fischerei, der Landwirtschaft und ein wärmeres Klima gab, stellten sie fest, dass der fade amerikanische Kaffee einfach nicht ausreichte. Aber die Vietnamesen in New Orleans hatten eine Alternative: starken Kaffee mit Zichorie. Und da die vietnamesisch-amerikanische Gemeinschaft relativ klein war, sprach sich der Kaffee schnell herum.
Das Café du Monde hatte eine einzigartige Lage, um im ganzen Land vertrieben zu werden. Seine ikonischen orangefarbenen Dosen sind seit langem als Souvenirs aus New Orleans und im Versandhandel erhältlich. Und wie Louise McKinney in New Orleans: A Cultural History schreibt, stellte das Café du Monde viele vietnamesische Mitarbeiter ein. Als die Geschäftsleitung bemerkte, dass die Angestellten die Kaffee-Zichorien-Mischung an Freunde und Verwandte verschickten, begann sie, die Dosen an asiatische Lebensmittelgeschäfte im ganzen Land zu vermarkten.
Viele Zichorienkaffeesorten sind heute erhältlich, ebenso wie echte vietnamesische Kaffeemischungen. Trung Nguyên, der größte Kaffeeproduzent Vietnams, ist in vielen asiatischen Supermärkten zu finden. Auf meiner eigenen Dose Trung Nguyên Premium Blend steht, dass eine Zutat Kakao ist. Wenn er mit Kondensmilch gemischt wird, entsteht ein fast mokkaähnliches Gebräu, das daran erinnert, wie Zichorie eine dunkle, bittere Röstung mildern und versüßen kann. Auf der Website des offiziellen US-Wiederverkäufers von Trung Nguyên wird behauptet, der Zichorienkaffee sei eine Entscheidung aus der Not heraus. Zichorienkaffee habe „nichts mit echtem vietnamesischen Kaffee gemein“, heißt es dort. Aber das Unternehmen kämpft gegen eine fest verwurzelte Tradition.
Es ist bemerkenswert, dass ein bestimmter Kaffee so viel bewirken kann. Wird er mit Kondensmilch gemischt, um einen vietnamesischen Kaffee herzustellen, ist er ein starkes Symbol für kulturelle Synergie. Wird er mit heißer Milch zu einem Milchkaffee gemischt, ist er eine Erinnerung an Tradition und Kontinuität. Und egal, ob man ihn am Mekong oder am Mississippi trinkt, er ist köstlich.