Dating cultuur kan verschillend zijn afhankelijk van de landen. Als je single bent en op zoek bent naar een date in Duitsland, wat kun je dan verwachten? In dit bericht vind je informatie over hoe het is om te daten met een Duitse man.
Verhuis je naar Duitsland of ben je nieuw in Duitsland? Bekijk onze Support Pagina voor alle middelen die je nodig hebt!
- Waar vind je de Duitse mannen?
- Duitsers zijn punctueel
- Duitsers zijn niet goed in small talk
- Duitsers zijn direct
- Duitsers oordelen niet over de ander
- Duitse jongens geven om hoe ze eruit zien
- Gelijkheid van mannen en vrouwen
- Duitsers zijn onafhankelijk
- Duitse mannen worden niet graag als oud gezien
- Wie betaalt de rekening?
- Bevestiging van je relatie?
- Trouwen
Waar vind je de Duitse mannen?
Traditioneel geven Duitse mensen er de voorkeur aan hun partners te vinden via hun vriendenkring. Ze ontmoeten hun vriendinnen tijdens hun studie, op het werk, of via hun gemeenschappelijke vrienden. De meeste Duitse mensen zijn serieuze mensen. Als je met een Duitse man uitgaat, is hij waarschijnlijk op zoek naar een serieuze relatie. Natuurlijk is dit niet altijd het geval. Maar vergeleken met andere culturen, zijn Duitse mannen relatief serieuze mensen.
Heden ten dage wordt online dating steeds populairder. Websites zoals Lovescout24 bieden een platform voor mensen om hun juiste partner te vinden. Dit verandert ook de dating games een beetje. Mensen voelen zich minder gebonden aan de mensen die ze online ontmoeten. Hoewel je online nog steeds Duitse mannen kunt vinden die op zoek zijn naar een serieuze relatie, kun je ook mannen tegenkomen die puur op zoek zijn naar seks. Het zoeken naar een Duitse man uit je vriendenkring (de traditionele manier) is naar mijn mening nog steeds de beste manier waarbij je een grotere kans hebt om een serieuze relatie te vinden. Ik ken echter ook mensen die hun juiste match online hebben gevonden en uiteindelijk zijn getrouwd. Daarom denk ik dat het uiteindelijk van je geluk afhangt.
Duitsers zijn punctueel
Duitsers staan bekend om hun punctualiteit. Als we in Hongkong met een vriend afspreken, kunnen we rekenen op een vertraging van 10 tot 15 minuten, wat vrij normaal is. Hoe meer mensen, hoe meer vertraging. Als we bijvoorbeeld met 10 vrienden afspreken, kunnen we rekenen op 30 minuten wachttijd tot iedereen er is. Soms is het dus niet zo dat ik te laat wil komen, maar ik weet dat ik lang moet wachten als ik stipt ben. Daarom kom ik ook wat later om te veel wachttijd te voorkomen.
In Duitsland hoef je dit echter niet te verwachten. Als je om 13.00 uur een afspraak hebt, bedoelen de Duitsers hier ook echt 13.00 uur. Na hier een paar jaar te hebben gewoond, ben ik eraan gewend geraakt punctueel te zijn. En toen ik Hongkong bezocht en mijn vrienden weer ontmoette, was ik geschokt dat ik de enige was die op tijd kwam. Dat is de zogenaamde omgekeerde cultuurschok.
Met dat gezegd, wees punctueel op je afspraakje. Er is niet zoiets als dat meisjes wat later moeten komen om “de man te laten wachten”.
Lees ook: Sitzpinkler – Do German Men Sit Down to Pee?
Duitsers zijn niet goed in small talk
Duitsers zijn als het tegenovergestelde van de Amerikanen. Small talk is een onderdeel van de Amerikaanse cultuur. Vreemden praten met elkaar in de winkel, in het vliegtuig, in de lift, enz. Duitsers zijn hier niet aan gewend. Ze kunnen worden gezien als een beetje koud tegen mensen. Als ik dit moet omschrijven, dan zijn Amerikanen als perziken, terwijl Duitsers meloenen zijn.
Perziken: zachte buitenkant en harde binnenkant. De Amerikanen kunnen veel met je kletsen en lijken uiterst vriendelijk. Maar meestal beperkt dit soort praatjes zich tot zeer oppervlakkige onderwerpen. Het is moeilijk om met de Amerikanen echt gesloten te zijn en een zinvoller gesprek te voeren.
Meloen: hard van buiten en zacht van binnen. De Duitsers kunnen erg koud en gereserveerd overkomen. Het is moeilijk om ze in het begin te leren kennen, omdat ze er misschien niet super enthousiast uitzien en misschien niet het initiatief nemen om met je te praten als ze je niet kennen. Maar als je ze eenmaal leert kennen, zullen ze je als echte vrienden behandelen. Ze zullen zich openstellen en een zinvol gesprek met je hebben in plaats van op een oppervlakkig niveau te blijven.
Dus, als je een Duitse jongen ziet die interessant voor je is, wees dan proactief en probeer een gesprek met hem te beginnen. Wachten tot hij eerst met jou praat is misschien niet het beste idee, omdat hij misschien niet zo open staat voor vreemden.
Duitsers zijn direct
Dit was in het begin moeilijk voor mij om aan te passen. Duitsers zijn direct. Te direct. Vergeleken met Amerikanen, die hun woorden graag verbloemen, zeggen Duitsers wat ze echt denken.
Toen ik met mijn Duitse huisgenoot samenwoonde, vertelde hij me dat hij het niet leuk vond als ik het raam niet opendeed om “de lucht naar buiten te laten”. Hij vertelde me dat hij het eten dat ik at niet lekker vond toen ik het met hem probeerde te delen. Ik ben een typische Chinees en een “ja” persoon. Het was moeilijk voor mij om “nee” te zeggen. Hij vond het vreemd dat ik “ik weet het niet” of “misschien” zei, wat voor mij in feite “nee” betekende. Hij trainde me om in plaats daarvan “nee” te zeggen.
Duitsers zijn direct en ze verwachten dat jij dat ook bent. Ze zullen het niet begrijpen als je “A” zegt, maar eigenlijk “B” bedoelt. Dus, als je met een Duitse man uitgaat, verwacht dan wat eerlijke feedback van hem. Maar geen harde gevoelens. Hij zal je vertellen wat hij echt denkt en verwacht op een open manier met je om te gaan.
Lees ook: Hoe onderhoud je een lange-afstandsrelatie?
Duitsers oordelen niet over de ander
In Hongkong zijn meisjes extreem bezorgd over hun lichaamsvorm. Waarom? Omdat mensen je op alles beoordelen. Als je een meisje ziet dat een beetje dik is en een kort rokje draagt, zul je mensen van achteren over haar horen praten. “Oh, ze zou geen kort rokje moeten dragen om haar dikke benen bloot te stellen!” “Wow, kijk naar dat meisje! Het lijken wel olifantenbenen!”
Het is niet ongewoon dat meisjes zich bedekken omdat ze hun zwakte niet willen “blootgeven”. Op een warme zomerdag droeg mijn vriendin nog steeds een jas met lange mouwen. Ik vroeg haar waarom. Het was al zo warm buiten. Ze vertelde me dat haar armen dik waren. (En haar armen waren helemaal niet dik!)
Als je in Duitsland rondkijkt, zie je dat meisjes dragen wat ze willen dragen, ongeacht hun lichaamslengte. Ze zijn zelfs naakt in de sauna. Mensen respecteren elkaar en oordelen niet. Als je met een Duitse man uitgaat, zal hij het niet aantrekkelijk vinden als je je “zwakte” probeert te verbergen. Als hij van je houdt, zal hij van je houden als een geheel. Wees zeker van jezelf en dat maakt je aantrekkelijker.
Duitse jongens geven om hoe ze eruit zien
Duitse jongens geven om hun uiterlijk: ze kleden zich netjes als ze uitgaan; ze dragen graag overhemden; ze zorgen ervoor dat hun haar er goed uitziet; ze gaan niet uit met korte broeken en slippers, zelfs niet voor een uitstapje naar de supermarkten buiten.
Dit gezegd hebbende, als je een Duitse jongen date, verwacht hij dat je ook voor je uiterlijk zorgt. Je hoeft je niet de hele tijd super deftig te kleden. Maar je moet er op zijn minst netjes uitzien als je uitgaat.
Gelijkheid van mannen en vrouwen
In het algemeen associëren mensen in Duitsland het geslacht niet met speciale rollen. Duitsland heeft een vrij hoge gendergelijkheid. Duitsers zijn erg onafhankelijk. Ze vinden vrouwen niet zwak in vergelijking met mannen. Als het gaat om de zorg voor het huishouden, is dat niet alleen de taak van een vrouw. Aangezien zowel vrouwen als mannen tegenwoordig werken, zijn beide geslachten verantwoordelijk voor de zorg voor het huishouden. Hoewel het niet vaak voorkomt, zijn er ook voorbeelden dat mannen thuisblijven als huisman, vooral wanneer hun vrouwen goed verdienen.
Een ander voorbeeld is dat mannen en vrouwen ook de verantwoordelijkheid delen voor de opvoeding van een kind. Dit is niet alleen een taak van de vrouw. De man helpt ook bij het verschonen van de luiers, het eten geven en het verzorgen van het kind. Ik herinner me nog toen ik met mijn man en mijn baby naar Hongkong ging, ik het te druk had met mijn vrienden inhalen. Terwijl ik genoot van de tijd met mijn vrienden, zorgde mijn man de hele tijd voor ons kind. Mijn vrienden zeiden tegen me: “Oh, wat heb jij een leuke man! Hij heeft al het werk voor je gedaan! En hij weet hoe hij luiers moet verschonen!” In Duitsland is het normaal, of liever gezegd wordt verwacht, dat de mannen al deze taken ook kennen en doen. De mensen zullen niet denken dat deze man “buitengewoon” is. Aan de andere kant, als een man in Duitsland niet helpt en de vrouw moet al het werk alleen doen, zullen de mensen denken dat dit geen goede man is.
Duitsers zijn onafhankelijk
Zoals gezegd, Duitse mensen zijn zeer onafhankelijk. Iedereen wordt gezien als een individu dat voor zichzelf kan zorgen. Het is gebruikelijk dat jongeren uit hun familie treden als ze volwassen worden (ongeveer 18 jaar). Vooral wanneer mensen naar de universiteit gaan, zullen de meesten van hen uit huis gaan wonen. Ze moeten dan voor zichzelf zorgen en zelfstandig gaan wonen.
Daarom is het niet verwonderlijk dat mannen weten hoe ze voor het huishouden moeten zorgen. Mannen kunnen zelf koken, de was doen, dingen repareren. In Hong Kong zijn veel jonge mensen (zowel mannen als vrouwen) niet in staat om te koken. Zij halen gewoon wat eten in een restaurant omdat dat heel gemakkelijk is. In Duitsland kun je echter niet overleven door altijd maar uit eten te gaan, want dat is niet betaalbaar. Je moet weten hoe je moet koken. Daarom is het niet ongewoon om mannen te vinden die goed kunnen koken, wat een van de zeer aantrekkelijke punten is voor vrouwen uit Hong Kong.
Duitse mannen worden niet graag als oud gezien
In Azië, zijn vrouwen erg gevoelig voor hun leeftijd. Het is hun geheim. Mannen zijn echter niet zo gevoelig. Ze willen misschien zelfs als ouder worden gezien, omdat dat een symbool is van volwassenheid. Ik hoorde een verhaal over een Duitse man die in een club in China was. Een meisje kwam naar hem toe en zei hem dat hij eruit zag alsof hij in de 30 was, terwijl hij eigenlijk pas 25 was. Hij was ontdaan toen hij dat hoorde, want hij wilde er niet oud uitzien. Eigenlijk zei het meisje dat omdat ze dacht dat het een compliment was. Jongens in Azië willen ouder en volwassener overkomen. Nog een voorbeeld van een cultuurverschil…
Wie betaalt de rekening?
Zoals eerder gezegd, zijn de seksen in Duitsland vrij gelijk. Het is echter nog steeds gebruikelijk dat de mannen de rekening betalen tijdens een afspraakje. Natuurlijk hangt het ook een beetje van de leeftijd af. Als de mannen al werken, zullen ze waarschijnlijk de rekening betalen. Als ze nog studeren, kunnen ze de rekening niet de hele tijd betalen. In dat geval kan de rekening gedeeld worden. Of soms betalen de mannen, en soms de vrouwen.
Als je met een Duitse man uitgaat, wacht dan af of hij voor de rekening wil betalen. Zo ja, zeg dan gewoon dank je wel en toon je waardering. Je kunt ook voorstellen om de volgende rekening te betalen. Een gevecht om de rekening te betalen is niet nodig. Zie ook mijn post over het scheiden van je rekening als je uit eten gaat.
Bevestiging van je relatie?
Hier volgt het verhaal: Een Duitse man had verkering met een Japanse vrouw. Alles ging goed. Ze deden alles als een stel: zoenen, samen slapen, lief praten… Na een paar weken vertelde het meisje de man eindelijk dat ze erg in de war was omdat ze niet wist wat voor relatie ze hadden. Waren ze een stel, of alleen vrienden? De jongen was geschokt omdat hij de hele tijd dacht dat ze al een relatie hadden. Het was waar dat ze er niet expliciet over spraken, want hij nam aan dat hun actie de relatie al impliceerde. Pas daarna kwam de man te weten dat in Japan sommige jongens zelfs liefdesbrieven schreven aan de meisjes met wie ze uitgingen, en vroegen of de meisjes ermee instemden hun vriendin te worden. In sommige culturen is er een formeel bevestigingsproces om een relatie te bevestigen. In Duitsland is dat uiteraard niet het geval.
Dus als je met een Duitse jongen uitgaat en je bent niet helemaal zeker, moet je er openlijk over praten.
Trouwen
Duitse mensen hebben de neiging om te trouwen als ze ouder zijn. Sommige mannen denken dat trouwen slechts een stuk papier is en niet nodig is. Het is niet ongewoon dat koppels jarenlang samenwonen maar niet getrouwd zijn. Sommige mensen trouwen een paar jaar nadat de kinderen zijn geboren, terwijl anderen niet getrouwd zijn, zelfs niet als ze kinderen hebben.
In Hong Kong is onze cultuur erg traditioneel. Je moet eerst trouwen voordat je kinderen krijgt. Anders kan het worden gezien als een onverantwoordelijke daad van de man. Trouwen betekent dat de man zijn verantwoordelijkheid neemt. In Duitsland is dat niet noodzakelijkerwijs het geval. De mannen hoeven geen huwelijksakte te hebben om te laten zien dat ze verantwoordelijk zijn. De daden zijn belangrijker. Sommige mannen denken: zij leven samen met hun gezin; zij werken en verdienen geld om hun gezin te voeden; zij doen al die dingen die een verantwoordelijke echtgenoot doet. Wat maakt het verschil of ze getrouwd zijn of niet? Voor meer informatie, zie ook mijn bericht over het huwelijk in Duitsland.