„In Lieu of Flowers”
Alternatywne powiedzenia jako pozytywna deklaracja
Kiedy składka na kwiaty jest wymagana…
W ramach przygotowań do pogrzebu, członkowie rodziny czasami wybierają organizację charytatywną lub inną organizację, która ma otrzymać datki finansowe przekazane ku pamięci zmarłego. Czasami prośba ta jest kierowana „w miejsce kwiatów”.
Dyrektorzy pogrzebowi, którzy uznają ważny wkład kwiatów w tradycyjną usługę, dbają o to, aby prośba ta była sformułowana w sposób taktowny.
Zdają sobie sprawę, że kwiaciarnie mają nadzieję, że organizacja charytatywna może być określona w sposób, który nie wyróżnia branży kwiatowej w sposób negatywny.
Dyrektorzy pogrzebowi mogą być również poproszeni o zastosowanie się do wytycznych nekrologów gazetowych, które zabraniają stosowania dyskryminujących zwrotów.
Wybierając jeden z sugerowanych alternatywnych zwrotów, który po prostu eliminuje wyrażenie „w miejsce kwiatów”, osiąga trzy ważne cele. Honoruje prośbę rodziny o organizację charytatywną, spełnia wysokie standardy organizacji charytatywnej, spełnia wysokie standardy dobrego smaku i decorum, na które nalega większość przedsiębiorców pogrzebowych i nie dyktuje przyjaciołom sposobu, w jaki wyrażają swoje współczucie.
Sugerowane są następujące zwroty:
- Rodzina sugeruje, aby datki memoriałowe były wysyłane na adres….
- Jeżeli przyjaciele sobie tego życzą, datki mogą być wysyłane na adres….
- Wspomnienia mogą być dokonywane na wybraną przez Państwa organizację charytatywną.
- Strona …. Memorial has been established for those wishing to contribute.
- As an expression of sympathy, memorial contributions may be sent to….
- The family has designated the …. for memorial contributions.
- Remembrances may be made in the form desired by friends.
- Memorial contributions may be made to….
- Flowers are welcome Contributions may be sent to….
Print this page | Save this page