We Must Never Forget

By Frank Joyce

Niewolnictwo na południu
Niewolnicy podczas niewolnictwa na południu. Wystawa fotografii na temat kultury Gullah w Boone Hall Plantation.
Photo Credit: Flickr, denisbin

Niewolnictwo praktykowane na terenie dzisiejszych Stanów Zjednoczonych jest jedną z największych zbrodni i jedną z największych przykrywek w historii ludzkości. Ale nie jest już ukrywane. The American Slave Coast: A History of the Slave-Breeding Industry, autorstwa Neda i Constance Sublette jest mistrzowskim śledztwem kryminalistycznym. To głębokie dzieło nauki i objawienia, to historia nie tylko niewolnictwa, ale i samych Stanów Zjednoczonych. W drobiazgowych szczegółach odsłania historię, która została uładzona, rozbita na kawałki tak małe, że nie mają znaczenia, lub często w ogóle nie została opowiedziana. To juggernaut w nowej fali książek, które wyjaśniają naszą przeszłość tak, jak nigdy wcześniej nie byliśmy w stanie jej zobaczyć.

Jedną rzeczą jest zrozumienie tkaniny białej supremacji i ekonomicznego wyzysku, jaką jest amerykańska marka kapitalizmu w jej obecnym kształcie. Czymś zupełnie innym jest dowiedzieć się, jak te nici zostały przędzone i splecione razem w największe imperium w historii świata.

Każdy prezydent USA do czasu Lincolna odegrał jakąś rolę. Podobnie było z wieloma od tamtego czasu. Żaden jednak nie zrobił więcej, aby ustawić kurs niż Thomas Jefferson. The Sublettes odkrywa poglądy Jeffersona, które ujawniają jego zrozumienie ekonomicznego potencjału niewolników, nie tylko jako siły roboczej, ale także jako formy kapitału. W 1819 roku, w wieku 76 lat, Jefferson napisał w liście:

„Utrata 5. maluchów w ciągu 4 lat skłania mnie do obaw, że nadzorcy nie pozwalają kobietom poświęcać tyle czasu, ile trzeba na opiekę nad dziećmi: że uważają ich pracę za pierwszy cel, a wychowanie dziecka za drugorzędne”.

„Uważam, że praca kobiety hodowlanej nie jest przedmiotem, i że dziecko wychowywane co 2. Muszę cię prosić, abyś wpoił nadzorcom, że to nie ich praca, ale ich wzrost jest dla nas najważniejszy.”

Do dziś niektórzy biali powszechnie powtarzają argument, że czarni sprzedali innych czarnych w niewolę. Ta obrona „dwie krzywdy czynią dobro” ma na celu zaoferowanie pokrętnego alibi dla białych handlarzy niewolników, którzy stworzyli rynek niewolników, nabyli ich w Afryce, przetransportowali na kontynent amerykański w warunkach, w których zginęło aż 20% „ładunku”, a następnie sprzedali tych, którzy przeżyli.

To moralnie upadłe uzasadnienie również wygodnie ignoruje to, co biali zrobili w tworzeniu krajowego biznesu niewolniczego, który stał się znacznie większy w USA niż atlantycki handel niewolnikami kiedykolwiek był. The American Slave Coast ujawnia, jak wyrafinowana infrastruktura finansistów, właścicieli plantacji, handlarzy, przewoźników, marketingowców, ustawodawców i egzekutorów prawa zbudowała gospodarkę, w której niewolnicy stali się równie cenni, jeśli nie bardziej, niż owoce ich pracy. Począwszy od 1808 roku, gospodarka ta poważnie ograniczyła handel afrykańskimi niewolnikami – nie dlatego, że uważano go za zły, ale dlatego, że chciano chronić przed konkurencją swoją rodzimą hodowlę niewolników i handel nimi.

Jak w przypadku każdego kapitalistycznego przedsiębiorstwa, krajowy przemysł hodowli niewolników i handlu niewolnikami wymagał wzrostu, aby przetrwać. Stąd potężne bodźce do eksterminacji, przymusowego przesiedlania i kontrolowania rdzennych Amerykanów w celu otwarcia większego terytorium dla rozwoju gospodarki plantacyjnej. Gdy bawełna stała się najpopularniejszą rośliną uprawną w historii świata, motywacja do pozyskiwania większej ilości ziemi pod coraz większe plantacje bawełny eksplodowała wykładniczo.

Oddziały dowodzone przez posiadającego niewolników generała armii amerykańskiej Andrew Jacksona brutalnie osiągnęły ten cel, zyskując reputację zabójcy Indian, dzięki której został wybrany na prezydenta na dwie kadencje (1829-1837) i uzyskał platformę, z której mógł zdobywać kolejne tereny otwarte na niewolnictwo – rynek, na którym hodowcy niewolników z radością się zaopatrywali.

Zrozumienie historii krajowego przemysłu niewolniczego to zrozumienie formowania się instytucji, podstaw finansowych i białych supremacjonistycznych postaw ekonomicznych, które przetrwały do dziś. Ma to kluczowe znaczenie dla naświetlenia korzeni białego antagonizmu i okrucieństwa wobec Afroamerykanów i rdzennych Amerykanów, które wciąż przechodzi z pokolenia na pokolenie.

Uznana niedawno American Book Award, The American Slave Coast napisana jest z niezwykłą klarownością. Constance Sublette wnosi do projektu swoje umiejętności jako powieściopisarka. Ned Sublette podszedł do tego tematu z długiej historii pisania o zbieżności niewolnictwa i muzyki w Stanach Zjednoczonych i na Karaibach.

Pogodzenie się z prawdą o naszej przeszłości nie jest łatwe. Potężne siły chcą opowiedzieć inną historię. Kontrowersje wokół Star-Spangled Banner zainspirowane przez Colina Kaepernicka są dramatycznym przykładem. Innym jest trwająca w Teksasie bitwa o podręczniki do nauki historii. Podobnie jak spory o honorowanie nazwisk właścicieli niewolników i zwolenników niewolnictwa w szkołach wyższych i na uniwersytetach.

Te zmagania są zachęcające. Pomimo swojej prawie 400-letniej historii, Stany Zjednoczone w końcu zaczynają uznawać i uczyć o niewolnictwie i ludobójstwie rdzennych Amerykanów, tak jak Niemcy uznają Holokaust. Dzięki Sublettes, The Half Has Not Been Told Edwarda Baptista, Empire of Cotton: A Global History i Roxanne Dunbar Ortiz’s An Indigenous People’s History of the United States, jak również pracy aktywistów takich jak Brian Stevenson’s Equal Justice Initiative, Black Lives Matter i wielu innych, mamy więcej środków niż kiedykolwiek, aby zmierzyć się z prawdą.

Wiedza o tym, jak system został skonstruowany, jest niezbędna do pracy nad tym, jak go rozebrać i zastąpić czymś lepszym.

Frank Joyce jest pisarzem i aktywistą mieszkającym w Detroit przez całe życie. Jest współredaktorem, wraz z Karin Aguilar-San Juan, książki „The People Make The Peace-Lessons From The Vietnam Antiwar Movement”.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *