Asistentul Google poate acum să traducă vorbirea prin telefon

Când m-am urcat într-un taxi în Barcelona anul trecut, taximetristul meu a început să-mi pună întrebări – știți voi, discuții mărunte. Dar formularea lui era ciudată, deoarece engleza nu era limba sa maternă. A urmat un du-te-vino ciudat, amândoi având dificultăți în a ne înțelege cu adevărat unul pe celălalt. Atunci am scos Google Translate, iar ochii lui s-au luminat când telefonul meu i-a transmis întrebările mai bine decât aș fi putut eu vreodată. Nu a fost perfect, iar el a trebuit să se repete de câteva ori, dar ceea ce a ieșit a fost o conversație adecvată – una care nu ar fi fost atât de ușor de realizat cu un deceniu în urmă.

Aplicațiile de traducere precum Google Translate sau Microsoft Translator sunt familiare pentru cei care călătoresc prin lume. Acum, Google face posibilă purtarea de conversații vorbite dincolo de barierele lingvistice fără a fi nevoie să descărcați nicio aplicație. Compania a actualizat Google Assistant astfel încât să susțină traducerea limbilor în timp real.

Se numește Interpreter Mode în Google Assistant și nu este o noutate în sine – compania a demonstrat-o în urmă cu aproape un an, la CES 2019 – dar funcția era până acum relegată la difuzoarele inteligente și la afișajele inteligente, cum ar fi Google Home și Nest Hub Max. Odată cu această actualizare, își face în sfârșit loc și pe smartphone-uri. Nu va fi nevoie să descărcați o aplicație pe Android, deoarece Assistant este integrat în sistemul de operare, dar va trebui să descărcați aplicația Google Assistant dacă aveți un iPhone.

captură de ecran
Curtesy of Google

Simplu spuneți: „Hei Google, fii traducătorul meu” și îndreptați telefonul spre persoana cu care vorbiți. Orice vor spune ei (sau tu) va fi tradus, iar totul se întâmplă imediat ce cineva începe să vorbească. În timpul unei demonstrații live din New York, unde cineva vorbea în germană, Assistant a tradus greșit o dată în timpul unei conversații scurte, dar a reușit să traducă corect fraza a doua oară după ce vorbitorul a enunțat puțin mai clar.

Întreaga experiență nu este suficient de rapidă pentru a suna ca o conversație normală și îmi pot doar imagina cât de complicat devin lucrurile atunci când accentele se îngroașă, dar trebuie să așteptați doar o secundă sau două pentru ca traducerea să se realizeze.

Assistant își va rosti traducerile cu voce tare, dar puteți opta, de asemenea, să folosiți tastatura (și să îi arătați persoanei ecranul telefonului dvs.) dacă vă aflați într-un mediu liniștit. Sistemul va alege automat limba pe care doriți să o traduceți în funcție de locația dvs., deși puteți configura acest lucru și manual. Asistentul este, de asemenea, suficient de puternic pentru a oferi răspunsuri inteligente după traduceri, care sunt fraze scurte pe care le puteți atinge și pe care software-ul cu inteligență artificială crede că ar putea fi continuări naturale. Dacă aveți nevoie să traduceți un text, Google Lens, care este deja integrat în Assistant pe telefoanele Android, poate face în prezent acest lucru în timp real, folosind camera telefonului dumneavoastră.

Doar online

Google a imaginat inițial modul interpret ca pe un instrument la îndemână pe care l-ai folosi la birourile de concierge ale hotelurilor cu un Nest Home Mini așezat lângă soneria de serviciu. Migrarea tehnicii către telefoane face posibilă pentru oricine să ia această funcție în deplasare. Din păcate, din moment ce traducerea are loc în prezent în cloud, aceasta funcționează doar dacă sunteți online. Acest lucru diferă de aplicația Google Translate, care vă permite să descărcați o limbă, astfel încât să puteți utiliza serviciul offline pentru a traduce cuvintele și frazele tastate – foarte util atunci când s-ar putea să folosiți un SIM local cu date limitate. Google a declarat pentru WIRED că explorează suportul pentru traduceri offline cu modul de interpretare al Asistentului.

În acest moment, 44 de limbi sunt suportate de această funcție. În ceea ce privește colectarea de date, Google a declarat că Interpreter Mode nu este diferit de Google Assistant; traducerile dvs. sunt trimise în cloud către companie, dar Google a precizat că nu împărtășește informațiile dvs. personale. Cu toate acestea, există întotdeauna o șansă ca Assistant să înceapă accidental să înregistreze fragmente de conversații și, prin urmare, informații potențial sensibile și identificabile. Puteți monitoriza și șterge datele Assistantului dvs. îndreptându-vă spre tabloul de bord al activității Google.

Cu traducerea inclusă acum în Assistant, este nevoie de și mai puțină muncă pentru a începe o conversație în străinătate – atâta timp cât aveți conectivitate la internet. Acest lucru înseamnă potențial mai multe tipuri de experiențe, sau cel puțin diferite, atunci când călătoriți, deoarece este mai ușor să vorbiți cu străinii.

More Great WIRED Stories

  • The strange life and mysterious death of a virtuoso coder
  • Teaching self-driving cars to watch for unpredictable humans
  • Wild juxtapositions of Saudi Arabia modern and ancient
  • A journey to Galaxy’s Edge, the nerdiest place on earth
  • Burglars really do use Bluetooth scanners to find laptops and phones
  • 👁 Will AI as a field „hit the wall” soon? Plus, the latest news on artificial intelligence
  • ✨ Optimize your home life with our Gear team’s best picks, from robot vacuums to affordable mattresses to smart speakers.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *