Autorul „Midnight Express”, Billy Hayes, critică cartea „interesată” a lui Oliver Stone (editorial)

©Columbia Pictures/Courtesy Eve

Billy Hayes, autorul cărții autobiografice „Expresul de la miezul nopții”, pe care s-a bazat filmul regizat de Alan Parker și scris de Oliver Stone, nu a fost de acord cu câteva dintre afirmațiile făcute în noua carte a lui Stone, „Chasing the Light.”

Oliver Stone, maestru recunoscut al istoriei revizioniste, a făcut mai multe comentarii interesate despre mine și despre versiunea cinematografică a filmului „Midnight Express” în noua sa carte. În timp ce se lansează în turneul de promovare a cărții sale și își răspândește gândurile, mă simt obligat să clarific lucrurile.

Oliver susține că nu a auzit nicio obiecție din partea mea în legătură cu scenariul său, ca și cum m-ar fi întrebat cineva după ce am cedat drepturile. El susține că a fost uimit să afle că am făcut trei călătorii de contrabandă cu hașiș în Turcia înainte de a fi arestat în cea de-a patra călătorie, din moment ce nu am făcut nicio mențiune despre primele trei în cartea mea best-seller din 1976 sau în următorii trei ani, în timp ce filmul era în curs de realizare. Toate acestea se întâmplau la apogeul Războiului împotriva drogurilor. Avocatul meu m-a informat că m-aș fi expus riscului de a fi arestat în Statele Unite dacă aș fi recunoscut călătoriile anterioare de contrabandă. Eram, de asemenea, îngrijorați că guvernul turc va cere extrădarea mea, așa că ne-a fost clar că trebuia să mă protejez.

Oliver, ale cărui filme sunt frecvent criticate pentru că se îndepărtează de adevăr, susține că, dacă ar fi știut toată povestea, nu ar fi acceptat slujba – slujbă care i-a adus primul Oscar și care i-a avansat dramatic în carieră. Da, așa este. El spune că simțul său de adevăr a fost ofensat. Unde i-a fost simțul adevărului atunci când a înlocuit ceea ce am spus de fapt instanței turcești în timpul sentinței, și anume că nu puteam fi de acord cu ei, tot ceea ce puteam face era să-i iert, cu o declarație furibundă împotriva Turciei, în care personajul meu îi numea „o națiune de porci” și promitea să „îi ia dracu’ pe toți fiii și fiicele lor”? Această scenă, împreună cu scena complet inventată de Oliver în care ucid un gardian turc, ceea ce NU am făcut, a dus la emiterea de către guvernul turc a unui mandat Interpol împotriva mea care a rămas în vigoare pentru următorii 20 de ani. Nu a fost emis atunci când am evadat sau când a apărut cartea mea, ci atunci când au auzit cuvintele răcnite ale lui Oliver ieșind din gura personajului meu din film. Nu că ar fi contat pentru el, se pare.

Popular pe Variety

De fapt, evadarea mea, așa cum este descrisă în film, este, de asemenea, o ficțiune completă. Nu am ucis un gardian și nu am ieșit din închisoare făcând salturi. Am evadat din închisoarea din Insula Imrali cu o barcă cu vâsle pe timp de furtună, am traversat jumătate din Turcia și am înotat pe râul Maritza până la libertate în Grecia.

Oliver susține că nu am fost sincer cu el în legătură cu sexualitatea mea și se plânge de criticile pe care le-a primit din partea comunității LGBT pentru că a igienizat sexul din închisoare în film. Din moment ce am scris despre relația mea din închisoare în „Midnight Express”, pe care presupun că a citit-o, declarația sa este destul de derutantă. Dacă pur și simplu a uitat, pot să înțeleg, eu însumi am 73 de ani acum. Sau trebuie să continue să justifice schimbările pe care le face în poveștile pe care le spune în efortul său de a „reflecta, după spusele sale, spiritul adevărului”? Care adevăr?

Oliver susține că declarația mea despre „iertarea turcilor” a fost dezvăluită abia mult mai târziu, după ce filmul a fost lansat, în timp ce și aceasta se află în cartea mea. Cred că a uitat din nou. Și totuși, referirea lui sarcastică la faptul că declarația mea este „suspect de asemănătoare cu cea a lui Hristos” este de fapt adevărată într-un fel, deoarece am învățat în închisoare că rațiunea mea de a fi este pur și simplu să iubesc, iar în acel moment cel mai întunecat al condamnării pe viață, să le ofer iertare a fost tot ce am putut face pentru a mă menține.

În „Riding the Midnight Express with Billy Hayes”, one-man show-ul pe care îl prezint în întreaga lume în ultimii șapte ani, am ocazia să fiu tot ceea ce sunt și să ofer înapoi tot ceea ce am de oferit; în Q&A care urmează fiecărei reprezentații, răspunsul publicului este informativ și mulțumitor. Numele lui Oliver apare adesea, iar eu am fost întotdeauna respectuos față de munca sa și am recunoscut efectul pozitiv pe care filmul l-a avut asupra vieții mele. Mă întristează faptul că simte nevoia să se mărească pe seama mea.

În ceea ce privește întrebarea lui mai degrabă răutăcioasă despre cum trăiesc cu mine însumi? Destul de bine, mulțumesc; căsătorit fericit cu aceeași femeie de 40 de ani, încă fac yoga zilnic și sunt împăcat cu lumea. Îi doresc lui Oliver același lucru…

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *