Un diftong este un sunet care este perceput ca fiind alăturarea a două vocale în aceeași silabă. În cazul unui diftong, formantele acustice au o tranziție lină de la un punct al zonei vocale la altul, ceea ce le conferă caracterul de diftong. Aceasta corespunde unei articulații în care limba se mișcă între diferite puncte în timpul rostirii diftongului. Cele două puncte extreme de articulare sunt percepute ca fiind cele 2 vocale care formează diftongul.
În timp ce majoritatea limbilor din lume au în repertoriul lor diftongi fonetici, există unele limbi care nu îi au. Calitatea vocalelor care pot forma un diftong variază de la o limbă la alta.
Un hiat este, într-un anumit sens, opusul unui diftong, deoarece este un contact a două vocoide (sunete asemănătoare vocalelor) care nu formează o silabă; adică este pronunțarea separată a două vocale, fiecare vocală aparținând unei silabe diferite.
Tipuri de diftongi în spaniolă
În spaniolă, atunci când o vocală deschisă (/a e o/) este combinată cu o vocală închisă (/i u/), sau invers, vocala închisă nu trebuie să fie tonică. În unele varietăți ale limbii spaniole există mai multe cuvinte cu diftongi decât în alte varietăți, astfel încât, în spaniola din centrul Mexicului și în multe alte locuri, este obișnuit să auzim cuvinte în care, în funcție de ortografie, două vocale deschise se potrivesc, ca în toalla sau asear, articulate ca o, în timp ce în varietățile mai conservatoare hiatusul este menținut.
În spaniolă, în general se pot forma doar diftongi între două vocale (diferite), fără altă restricție decât aceea că cel puțin una dintre ele trebuie să fie slabă (/i/ sau /u/), indiferent de ordine. Exemple de diftongi: aire, auto, pierna.
În spaniolă se spune că două vocale deschise contigue formează hiatonguri (deși în unele variante dialectale două vocale deschise pot forma un diftong, așa cum este descris mai sus). Exemple de hiatusuri cauzate de o vocală deschisă și o vocală închisă: tío, púa. Cu toate acestea, este obișnuit ca aceleași combinații să acționeze ca diftongi în spaniola vorbită, de exemplu în ultimele 2 vocale ale unui rând, care sunt de obicei considerate un hiatus în scris, dar în practică sunt în general pronunțate ca un diftong. Cu toate acestea, potrivit Academiei Regale, utilizarea orală a acestor separări nu afectează ortografia standard începând cu ediția din 2010, când s-a ajuns la un consens.
Când există vocale împreună în același cuvânt, există 3 cazuri diferite: diftong, hiatus sau triplet.
Formate de două vocale închise diferite
Acești diftongi, numiți diftongi omogeni, sunt formați prin unirea celor două vocale închise (i, u):
ca în city → ciu-dad ca în vulture → bui-tre ca în very → foarte
Format de o vocală deschisă și o vocală închisă
Când se unesc o vocală puternică (e, a, o) și o vocală slabă (i, u), cu condiția ca cea slabă să nu fie tonică (ex.(Termenii „puternic” sau „slab” se referă la poziția organelor articulatorii). În funcție de succesiunea vocalelor din silabă, putem vorbi de două subtipuri de diftongi:
- Diftongi descrescători sau descrescători: formați de o primă vocală puternică și o a doua vocală slabă. În acest diftong, organele articulatorii trec de la o poziție deschisă la una închisă.
ca în comb → pei-ne ca în landscape → pai-sa-je ca în android → an-droi-de ca în feudo → feu-do ca în aureo → áu-re-o ca în pausa→pau-sa ca în estadounidense→es-ta-dou-ni-den-se
- Diftongi ascendenți sau ascendenți: formați de o primă vocală slabă și o a doua vocală puternică. În acest caz, organele articulatorii trec din poziția închisă în cea deschisă.
ca în earth → tie-rra ca în dirty → su-cia ca în louse → piojo ca în door → puer-ta ca în recua → re-cua ca în residue → re-si-duo
În spaniolă, diftongii pot apărea cu două vocale deschise sau medii. Acest fenomen este foarte frecvent în toate dialectele spaniole. Deși conform ortografiei sunt hiatusuri, ele sunt în prezent pronunțate ca diftongi de către majoritatea vorbitorilor de spaniolă din America:
ca în aorta → aor-ta. Normativ: a-or-ta. sau ca în hero → hé-roe. Normativ: hé-ro-e. sau ca în pillow → al-moha-da. Normativ: al-mo-ha-da. sau ca în linie → lí-nea. Normativ: lí-ne-a. sau ca în Mediterana → Me-di-te-rrá-neo. Din punct de vedere normativ: Me-di-te-rrá-ne-o.