Ești nou în Columbia? Limba noastră spaniolă 101 este o necesitate

Rămâi calm și vorbește în spaniolă!

Poate fi un pic descurajant să ajungi într-o țară în care nu vorbești jargonul, așa că iată câteva noțiuni de bază de limba spaniolă pentru a începe.

Vizitarea unei țări străine este cel mai bine savurată atunci când putem comunica cu localnicii. Nu numai că acest lucru ne permite să ne exprimăm nevoile și dorințele de bază, dar este poarta de intrare pentru a înțelege o cultură și o țară. Din păcate, învățarea limbii spaniole pentru o călătorie de două săptămâni nu este întotdeauna fezabilă.

Cu toate acestea, chiar dacă nu putem aduna energia necesară pentru a învăța spaniola, câteva propoziții de bază sunt esențiale pentru a ne descurca. În timp ce vorbitorii de limba engleză abundă în punctele fierbinți pentru turiști, s-ar putea ca acest lucru să nu fie întotdeauna cazul și pot fi destul de greu de găsit în alte părți ale țării.

Pentru început, este obligatoriu să cunoașteți salutările și salutările necesare pentru interacțiunea socială de bază. Pentru a saluta persoane pe care nu le cunoașteți (abordând un comerciant, de exemplu) sau în situații informale și semi-formale, folosiți unul dintre următoarele saluturi:

Buenas / Buen día / Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches

Buenas este un salut foarte general care poate fi folosit în orice moment al zilei, în timp ce día(s), tardes sau noches, se referă la dimineață, după-amiază sau, respectiv, seară. În mod informal, un hola de bază vă va fi de folos în majoritatea situațiilor. Expresia „Qué hubo?”, prescurtată Q’hubo sau quiubo este un salut comun în Columbia, însemnând „Ce se întâmplă?”.

¿Q’hubo John, todo bien? Ce mai faci John? Totul este în regulă?

Todo bien, gracias. ¿Y tú? Totul e bine, mulțumesc. Și tu?

În funcție, din nou, de formalitatea situației, puteți folosi una dintre următoarele pentru a întreba: „Ce mai faci?”. Rețineți că variația indică utilizarea la plural, atunci când vă adresați unui grup de persoane:

¿Cómo le / les va? Formal singular / plural

¿Cómo estás / están? Informal singular /plural

¿Cómo has / han estado? Cum ați fost? Informal singular / plural

Dacă vorbiți cu cineva pe care l-ați mai întâlnit înainte, probabil că va dori să știe „Ce este nou?”, întrebând ceva de genul:

¿Qué cuentas? / ¿Qué más? / ¿Qué hay de nuevo? / ¿Qué tal?

Când întâlniți o persoană pentru prima dată, se impun prezentările. Aceasta presupune o strângere de mână pentru bărbați și un sărut pe obraz atunci când este vorba de o femeie. Tot ce trebuie să spuneți cu adevărat este: „Încântat de cunoștință”, urmat de prenumele dumneavoastră:

Mucho gusto, Mike.

Câteva dintre cele mai comune situații pe care le puteți întâlni în calitate de călător includ mersul la magazine și numărarea banilor, comanda la un restaurant, găsirea unei cazări, luarea unui taxi sau a unui mijloc de transport în comun, solicitarea de indicații, numărarea pesos și efectuarea operațiunilor bancare de bază. De asemenea, este important să cunoașteți câteva cuvinte de bază pentru situații de urgență.

Numerele și banii

Deși numărarea în mii durează puțin până vă obișnuiți, vestea bună este că este suficient să știți numerele de la unu la o sută pentru a forma restul. Unitatea de bază este 1.000 (mil), iar restul numerelor decurg din aceasta. Astfel, 2.000 este dos mil, 20.000 este veinte mil și 100.000 este cien mil. Pentru a forma numere compuse, este suficient să adăugați un „y” între zeci și cifrele simple. De exemplu, 84 este o combinație între ochenta și cuatro: ochenta y cuatro. Câteva excepții de la regula de numărare din tabelul de mai jos includ 500 – quinientos și 900 novecientos.

Numerele în limba spaniolă.

Shopping și mâncare

Când treceți pe lângă o vitrină sau un vânzător, este obișnuit să auziți „A la orden”, adică la dispoziția dumneavoastră. Răspunsul politicos este un „gracias” rapid. Pentru a întreba dacă un magazin are ceea ce căutați, întrebați ¿Tiene ____? De exemplu, dacă doriți să completați minutele pentru telefon, veți spune ¿Buenas, tiene minutos?

Când întrebați de prețuri, folosiți unul dintre următoarele:

¿Cuánto vale (esto)? / ¿Cuánto cuesta (esto)? Cât costă (acest lucru)?

¿A cuánto está (el vestido)? Cât costă (rochia)?

Dacă vă simțiți norocos, încercați să negociați:

A cúanto me lo puede dejar? / ¿Cúanto es lo mínimo?

O singură particularitate a limbii spaniole columbiene este utilizarea expresiei ¿Me regala…? Tradusă literal prin „Poți să-mi faci cadou…”, utilizarea sa este mai degrabă asemănătoare cu „Aș putea să am…?”. Așadar, dacă îți iei o cafea neagră – un tinto – la un magazin din colț, ai întreba: ¿Me regala un tinto? Acest lucru se aplică, de asemenea, obiectelor și serviciilor.

Când mâncați în oraș, există câteva moduri de a-i cere serverului felul dumneavoastră de mâncare:

Para mí un ajiaco, por favor. Vreau un ajiaco, vă rog.

¿Me regala (un corrientazo)? Pot să iau (o masă stabilită)?

Pentru a întreba cu ce vine o opțiune din meniu, ați întreba:

¿Qué trae la hamburguesa? sau ¿Con qué viene el combo?

La sfârșitul mesei, după ce cereți nota de plată, servitorul vă va întreba dacă trebuie inclus și bacșișul. Există un bacșiș opțional de 10% pe care îl puteți accepta, refuza sau modifica. Asigurați-vă că îi spuneți serverului cum doriți să procedați.

¿Me regala la cuenta por favor? Pot să primesc nota de plată, vă rog?

¿Desea include el servicio? / ¿Con servicio? Doriți să includeți bacșișul?

Sí, claro. Da, desigur.

No, qué pena. Nu, îmi pare rău.

Direcții și transport

Încercați să folosiți una dintre aceste fraze atunci când căutați un punct de reper sau o adresă:

Disculpe, ¿Hacia dónde queda (la plaza)? Scuzați-mă, încotro este (piața)?

Perdón, ¿Sabe dónde queda esta dirección? Scuzați-mă, știți unde se află această adresă?

Estoy buscando (la catedral). Caut (catedrala).

Rețineți că în Bogota, dacă cineva spune să „urci”, sau subir, înseamnă că trebuie să mergi la figurat „pe munte”, deci spre munte. Bineînțeles, bajar înseamnă să te îndepărtezi de munte, sau spre vest.

Direcții în limba spaniolă.

Cazare

Când căutați un loc unde să înnoptați, asigurați-vă că întrebați dacă sunt incluse serviciile de bază, precum și orele de masă și de plecare.

Necesito un cuarto para dos personas. Am nevoie de o cameră pentru două persoane.

¿A qué hora es la salida? Care este ora de check-out?

¿El precio incluye el desayuno? Micul dejun este inclus în preț?

¿Tiene aire acondicionado / ventilador? Are aer condiționat / ventilator?

Situații de urgență

Sperăm că nu va fi nevoie să faceți uz de această limbă spaniolă, dar întotdeauna este mai bine să fiți pregătiți.

Necesito una ambulancia / un doctor / ir al hospital. I need an ambulance / a doctor / to go to hospital.

Se me perdió mi pasaporte. Necesito ir a la embajada de (Canadá). I lost my passport, I need to go to the (Canadian) embassy.

Necesito ayuda. I need help.

¿Habla inglés? Do you speak English?

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *