Sieben Wellen und rote Unterwäsche: 6 Silvestertraditionen aus aller Welt

Die Weihnachtsgeschenke sind weggepackt, und Sie haben gerade das letzte Stück leckeren Truthahn gegessen. Das sind klassische Anzeichen dafür, dass sich das Ende des Jahres schnell nähert – Zeit, den Weihnachtspulli auszuziehen und in Silvesterstimmung zu kommen! Aber was ist das? Sie haben sich noch nicht überlegt, wie Sie Silvester feiern werden? Keine Sorge – wenn du nicht weißt, wie du das neue Jahr am besten einläuten sollst, haben wir einige der skurrilsten Silvestertraditionen aus der ganzen Welt gesammelt, um dich zu inspirieren.

Es ist erwähnenswert, dass eine altehrwürdige Tradition, die in einem Land als gesunder Familienspaß gilt, in einem anderen Land vielleicht ein paar Augenbrauen hochzieht. Das mag Sie interessieren oder auch nicht. Hier sind jedoch sechs Silvestertraditionen aus aller Welt, die sich wahrscheinlich von dem unterscheiden, was Sie gewohnt sind.

Silvestertraditionen aus aller Welt

Italien

italienische Silvestertraditionen's eve traditions

Ob Sie nun Boxershorts, Slips oder etwas Gewagteres bevorzugen, wenn Sie Silvester in Italien feiern, müssen Sie auf eines achten: dass Ihre Unterhosen rot sind. In Italien garantiert das Tragen von roter Unterwäsche Glück und Erfolg für das kommende Jahr! Deshalb strömen die Italiener kurz nach Weihnachten in die Kaufhäuser und Bekleidungsgeschäfte im ganzen Land, um eine „glücksbringende“ rote Unterhose zu ergattern.

Und wie wünscht man jemandem auf Italienisch „Frohes neues Jahr!“?

„Felice Anno Nuovo!“

Brasilien

Brasilianische Silvestertraditionen's eve traditions

Wenn du das Glück hast, dich in der Silvesternacht an einem brasilianischen Strand wiederzufinden, dann musst du sicherstellen, dass du das neue Jahr wie die Einheimischen feierst – indem du ins Meer springst, wenn die Uhr 12 schlägt! Silvesterpuristen stellen sicher, dass sie von Kopf bis Fuß durchnässt sind, indem sie über sieben Wellen springen und jedes Mal, wenn sie eine Welle überqueren, einen Neujahrswunsch äußern. Wenn Sie wirklich sichergehen wollen, dass diese Wünsche in Erfüllung gehen, dann sollten Sie für jeden Wunsch eine andersfarbige Unterwäsche anziehen. Gelb für Wohlstand, rot oder rosa für Liebe, grün für Hoffnung und weiß für Frieden. Aber wie stellt man sicher, dass der Wunsch auch in Erfüllung geht? Indem man darauf achtet, dass die Unterwäsche nagelneu ist!

Wollen Sie jemandem auf Portugiesisch alles Gute für das neue Jahr wünschen?

Dann sagen Sie „Feliz Ano Novo!“

Bulgarien

Bulgarische Silvestertraditionen's eve traditions

In Bulgarien gibt es eine lokale Silvestertradition namens Survakane, bei der sich die Menschen am Morgen des 1. Januar mit geflochtenen und geschmückten Kornelkirschenzweigen (Surwatschki genannt) auf den Rücken schlagen sollen. Dieser Brauch sorgt dafür, dass man gesund bleibt und ein langes Leben vor sich hat. Unternehmerische Kinder in ganz Bulgarien gehen von Haus zu Haus und bieten den Bewohnern frech an, ihnen auf den Rücken zu schlagen, und werden dafür mit kleinen Kuchen, Nüssen, Trockenfrüchten und anderen kleinen Geschenken belohnt.

Wie kann man jemandem auf Bulgarisch ein „Frohes Neues Jahr“ wünschen?

Sagen Sie einfach „Честита Нова година!“ (Chestita Nova Godina!)

Spanien

spanische Silvestertraditionen's eve traditions

In Spanien haben die Einheimischen Lust auf eine kleine Herausforderung, wenn sie feiern! Die spanische Tradition besagt, dass man um Mitternacht 12 Weintrauben essen muss (die bei jedem Schlag der Uhr gegessen werden müssen). Beim Verzehr jeder Traube werden die Menschen außerdem aufgefordert, sich etwas für das neue Jahr zu wünschen. Wenn Sie in der Silvesternacht in Spanien sind und keine Weintrauben zur Hand haben, brauchen Sie nicht in Panik zu geraten – in allen Touristenläden und Kneipen in allen Städten werden kurz vor Mitternacht Weintrauben verkauft. Praktischerweise gibt es diese Trauben sogar in 12er-Packungen!

Wie sagt man „Frohes neues Jahr“ auf Spanisch? Ganz einfach!

Es heißt „¡Feliz Año Nuevo!“

Deutschland

Deutschland Silvestertraditionen's eve traditions

Sie dachten immer, die Deutschen hätten keinen Humor? Ganz im Gegenteil!

Am Silvesterabend sehen sich die Deutschen aller Altersgruppen ihren Lieblings-Silvester-Comedy-Sketch „Dinner for One“ an. Der Sketch läuft am Abend des 31. Dezembers ununterbrochen auf vielen deutschen Fernsehkanälen, und es ist zu einem festen Bestandteil der deutschen Silvesterfeierlichkeiten geworden, dass sich die ganze Familie vor den Fernseher setzt, um ihn gemeinsam anzusehen. Der „Dinner for One“-Sketch wurde in den 1960er Jahren produziert, und lustigerweise wird der Sketch komplett auf Englisch vorgetragen! Das hat ihn aber nicht daran gehindert, ein fester Bestandteil der deutschen Fernsehlandschaft zu werden. Ein Silvesterabend ohne die Possen von Miss Sophie und ihrem zunehmend betrunkenen Butler James ist einfach undenkbar!

Was heißt „Happy New Year“ auf Deutsch?

„Frohes neues Jahr!“

Schottland

Schottische Silvestertraditionen's eve traditions

Silvester ist in Schottland als Hogmany bekannt, und man kann mit Fug und Recht behaupten, dass die Schotten den Jahreswechsel sehr ernst nehmen. Sie haben sogar zwei Feiertage frei, um sich vom Feiern zu erholen!

Im Mittelpunkt der schottischen Hogmany-Feierlichkeiten steht die Tradition des „first-footing“. Diese Tradition sieht vor, dass der erste Gast (wörtlich der „erste Fuß“), der ein Haus im neuen Jahr betritt, einen Glücksbringer mitbringt. Bringt der „erste Fuß“ eine kleine Silbermünze mit, so sorgt dies dafür, dass das Haus mit Glück für das neue Jahr gesegnet ist, während Brot, Kohle und das schottischste aller Dinge – Whisky – ebenfalls willkommene Geschenke sind, da sie Wohlstand, Nahrung und Wärme symbolisieren. We’d say, „Cheers!“ to that.

How might one go about wishing someone a „Happy New Year“ in Scottish Gaelic?

„Bliadhna Mhath Ùr!“

Illustrations by Patrícia Mafra

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.