Saskatoon
Wild parsnip closely resembles other common, non-toxic plants but has distinctive leaves
Ashleigh Mattern – CBC News
Posted: July 21, 2018
Last Updated: July 21, 2018
This article was originally published on July 21, 2018.
Wild parsnip is an invasive species with toxic sap that can cause skin to burn horribly when exposed to sunlight.
If you don’t know how to recognize it, you could be in for a nasty surprise, as Regina man Mark Wilson discovered.
ADVERTISEMENT
Protože se divoký pastinák velmi podobá jiným běžným, nejedovatým rostlinám, jako je kopr, tansy a zlatý Alexandr, nejlépe ho poznáte podle listů.
Všechny zmíněné rostliny mají četné stonky s malými žlutými květy, ale listy divokého pastináku jsou výrazné.
Listy divokého pastináku jsou široké, dvakrát delší než široké a na okraji zubaté. Listy se nacházejí níže na rostlině.
Kopr má dlouhé, úzké, zpeřené listy, zatímco tansy a zlatý Alexandr bývají kratší. Kopr i pastinák divoký dorůstají výšky kolem jednoho a půl metru.
Mírně odlišná je i barva květů, uvedla Beryl Waitová, koordinátorka invazních druhů Saskatchewan Conservation Data Centre.
„Kopr by měl pravděpodobně rozptýlenější a mírně žlutou nebo zelenou barvu oproti divokému pastináku, který by měl spíše žlutou barvu a květy o něco větší a výraznější,“ řekla.
ADVERTISEMENT
Jedlý kořen, jedovatá šťáva
Waitová uvedla, že divoký pastinák je kořenová plodina, kterou lidé dříve sbírali pro kořen. Je to příbuzný pastináku z čeledi mrkvovitých.
Šťáva způsobuje na pokožce při vystavení slunci chemickou reakci, jejímž výsledkem jsou plačtivé puchýře a popáleniny.
Wait uvedl, že je nejlepší zabránit tomu, aby se vůbec dostala na pokožku, a to tak, že rostlinu poznáte nebo budete nosit dlouhé kalhoty a boty. Pokud se vám přesto dostane na kůži, nevystavujte ji přímému slunečnímu záření.
„Pokud se s ní setkáte, jděte do stínu nebo do domu a omyjte se dříve, než ji vystavíte slunečnímu záření a podnítíte chemickou reakci,“ řekl Wait.
Zaznamenejte a nahlaste
Pokud si myslíte, že ji poznáváte, dobře ji vyfoťte a pošlete do Saskatchewan Conservation Data Centre nebo Native Plant Society of Saskatchewan nebo použijte mobilní aplikaci iNaturalist k jejímu určení.
„Pokud se jedná o divoký pastinák, chceme, aby byl nahlášen… aby mohl být kontrolován,“ řekl Wait.
V okolí Ness Creek, Kiplingu, Weyburnu a podél dálnice 11 mezi Saskatoonem a Prince Albertem jsou ohniska výskytu.
Saskatchewan Conservation Data Centre má také veřejnou mapu invazních druhů, která ukazuje, kde byl nahlášen. V rozbalovací nabídce „Common Name“ (Obecný název) zvolte „Wild Parsnip“ (Pastinák divoký) a můžete si prohlédnout postižené oblasti.
ABOUT THE AUTHOR
Ashleigh Mattern
Ashleigh Mattern is a reporter and copy editor with CBC Saskatoon and CBC Saskatchewan, and an associate producer with Saskatoon Morning and The Morning Edition. She has been working as a journalist since 2007 and joined CBC in 2017. Email: [email protected].
With files from Courtney Markewich