Její kultura

Šumivé víno, shazování míče, ohňostroj, nevkusné sluneční brýle, trapný polibek, seznam předsevzetí, která budou do 5. ledna pravděpodobně zapomenuta. Na očekávaném novoročním večírku si oblékneme třpytivé šaty nebo smoking a jakmile časomíra dosáhne nuly, vykřikneme „HAPPY NEW YEAR!“. Při pomyšlení na Nový rok si většina Američanů obvykle nepředstaví červenou barvu, draky, peníze nebo draky. Krása Nového roku spočívá v tom, že existuje celá řada tradic, které se v jednotlivých kulturách liší. Velká část korejské a japonské kultury je silně ovlivněna čínskou kulturou, což platí i pro novoroční tradice. V Japonsku a Koreji se také používá lunisolární čínský kalendář.

Na rozdíl od jednotného data 1. ledna připadá čínský nový rok, nazývaný také svátky jara nebo lunární nový rok, díky lunárně-solárnímu kalendáři každý rok na jiné datum. Začíná druhým novoluním po zimním slunovratu a je jedním z nejdůležitějších svátků v čínské kultuře. Oslavy trvají patnáct dní, kdy mnoho občanů hoduje s rodinou a uctívá své předky.

Čínský nový rok 2016 připadá na 8. února, čímž začíná rok opice. Za nejznámější prvek čínského nového roku je označován dvanáctiletý cyklus zvířecího zvěrokruhu. Oslavy čínského nového roku začínají osm dní před jeho příchodem. Několik dní před Novým rokem čínské rodiny vyklízejí své domy, aby „smetly smůlu“ z předchozího roku a přivolaly do svých domácností více štěstí. Na dveřích a okenních rámech se objevuje řada červených papírových ozdob a barev. Krátký časový úsek před Novým rokem je pro rodiny okamžikem nového začátku, který může být symbolizován ostříháním vlasů, splacením dluhů nebo nákupem nového oblečení.

Draci jsou zásadním symbolem čínského nového roku, protože symbolizují prosperitu, štěstí a dobré životní podmínky. Nejdůležitější událostí čínského nového roku je večeře na shledanou; v čínštině „Nian Ye Fan“. Rodiny se scházejí, aby jedly specializované masové pokrmy. Po velké večeři kolem půlnoci je v severní Číně zvykem jíst knedlíky, protože symbolizují bohatství. V jižní Číně je však tradicí péct niango, novoroční koláč, a obdarovat jím přátele a příbuzné. Patnáctý den nového roku se koná Festival lampiónů, který je oslavou konce novoročních oslav. V ulicích se rozsvěcují nejrůznější lampiony, na kterých jsou někdy napsány básně nebo hádanky. Dětem se rozdávají červené obálky plné peněz a řada ohňostrojů a petard předvádí na noční obloze světelnou show.

Během třídenního svátku Seolnal (Korejský nový rok) se lidé po celé Koreji vydávají do svých rodných měst, aby strávili čas se svou rodinou. Podobně jako čínský nový rok se i Jižní Korea řídí lunárním novým rokem a datum začátku nového roku se mění podle slunečně-lunárního kalendáře. V Jižní Koreji děti přejí starším lidem šťastný nový rok tak, že se obléknou do hanboku, tradičního korejského oděvu, a hluboce se ukloní k zemi, přičemž recitují „saehae bok mani badeuseyo“, což v překladu znamená „Prosím, přijmi v novém roce hodně štěstí“. Poté starší odmění toto gesto tím, že dětem dají peníze v pytlíčcích pro štěstí. Tteokguk, což je tradiční korejská polévka s rýžovými koláčky, se jí na Nový rok jako uznání stárnutí jednoho roku. Jí se také porce jeon, což je speciální korejský druh palačinky. Na korejský Nový rok se hraje několik lidových her, například Yunnori, tradiční korejská hra s klacky, nebo muži a chlapci pouštějí draky zvané Yeon.

Když digitální čísla odpočítávají do 0 a minutová ručička dosáhne 12, míč na Times Square dosáhne konce tyče a vybuchnou konfety, které padají na líbající se páry oslavující příchod nového roku. 6 738 mil od této scény na Times Square se v buddhistických chrámech po celém Japonsku 108krát rozezní zvony, které symbolizují začátek nového roku. Zvonění zvonů představuje odstranění 108 buddhistických hříchů u lidí. Pět let po restauraci Meidži se Japonsko začalo řídit gregoriánským kalendářem.

Nejdůležitější svátek v Japonsku, Nový rok, je časem, kdy lidé tráví čas se svou rodinou a oslavují dlouhověkost a naději. Běžnou japonskou tradicí je posílání novoročních pohlednic přátelům a rodině s kresbami nebo vzkazy. Japonci mají také zvyk dávat na Nový rok malým dětem peníze v malých obálkách zvaných pochibukuro. Na oslavách bonenkai se nechávají za sebou problémy uplynulého roku, aby mohl začít nový začátek. Tradiční japonské jídlo na Nový rok se nazývá osechi. Osechi se skládá z mnoha různých druhů jídel, jako jsou pohankové nudle, mochi, rybí koláčky a kaše ze sladkých brambor s kaštany. Nový rok se začíná pozorováním východu slunce 1. ledna a následnou návštěvou svatyně nebo chrámu.

Ačkoli mnoho asijských zemí má v dnešní době své zvláštní novoroční tradice, mnohé slaví jak podle gregoriánského, tak podle lunárního kalendáře. Oslava Nového roku symbolizuje novou naději a nové začátky pro úspěšný nový rok.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *