Státní tajemník státu Ohio schvaluje a vede registr obchodních názvů. Zákon státu Ohio vyžaduje, aby nové obchodní názvy byly „v záznamech úřadu státního tajemníka odlišitelné“ od jiných dříve registrovaných obchodních názvů (tj. nebyly v rozporu). Například název společnosti s ručením omezeným nemůže být zapsán, pokud není odlišitelný od všech dříve zapsaných obchodních názvů a názvů všech existujících korporací, společností s ručením omezeným, komanditních společností a společností s ručením omezeným. Na některé obchodní názvy se vztahují další omezení a/nebo požadavky. Cílem tohoto dokumentu je poskytnout vodítko a odpovědět na některé běžné otázky týkající se standardů dostupnosti názvu v Ohiu.
Kdy se vyžaduje, aby byl obchodní název odlišitelný v záznamech?
Následující typy obchodních názvů musí být „odlišitelné v záznamech“ od ostatních dříve registrovaných obchodních názvů, které si udržují status „aktivní“ nebo „držené“:
- Obchodní jména
- Jména společností
- Jména společností s ručením omezeným
- Jména společností s ručením omezeným
- Jména společností s ručením omezeným
- Rezervovaná jména
Pokud státní tajemník obdrží podání s žádostí o registraci obchodního jména, provedeme vyhledávání v našich záznamech, abychom zjistili, zda existuje konflikt jmen. Například navrhovaný obchodní název bude porovnán se všemi dříve registrovanými obchodními názvy a názvy všech dříve registrovaných korporací, společností s ručením omezeným, komanditních společností a společností s ručením omezeným.
Pokud je v žádosti požadován název, který není v záznamech odlišitelný od jiného dříve zapsaného obchodního názvu, vzniká konflikt názvů a nový název zpravidla nelze zapsat. Například podání požadující název „ABC Corp.,“ bude zamítnuto, protože požadovaný název je v rozporu se stávajícím obchodním názvem „ABC, LLC.“
Fiktivní názvy
Fiktivní názvy nemusí být v záznamech odlišitelné od jiných dříve registrovaných názvů. Fiktivní název však neposkytuje žádnou ochranu, protože se nevyžaduje, aby ostatní zapsané názvy byly odlišitelné od fiktivního názvu. Například pokud je jako fiktivní název zapsán název „Benny’s Ice Cream“, korporace by si mohla zaregistrovat název „Benny’s Ice Cream, Incorporated“, protože se nevyžaduje, aby tyto názvy byly rozlišitelné.
Názvy obecně prospěšných společností
Obecně prospěšné společnosti mají možnost zapsat svůj obchodní název jako (1) obchodní název, (2) fiktivní název nebo (3) mohou název zapsat do prohlášení o oprávnění k podnikání, v takovém případě se s ním zachází jako s fiktivním názvem. Pokud obecně prospěšná společnost podává registraci obchodního jména, pak musí být název rozlišitelný na záznamu, jak je popsáno výše. Pokud obecně prospěšná společnost podá fiktivní název nebo podá prohlášení o oprávnění k podnikání, pak se s názvem zachází jako s fiktivním názvem, a jak je popsáno v odstavci výše, název nemusí být v záznamech odlišitelný od jakéhokoli dříve registrovaného názvu.
Co když můj obchodní název není v záznamech rozlišitelný?
Všeobecně platí, že pokud obchodní název není v záznamech rozlišitelný od jiných dříve registrovaných názvů, nelze jej u státního tajemníka státu Ohio zaregistrovat a je třeba zvolit nový obchodní název.
Konfliktní název lze zaregistrovat pouze tehdy, pokud je získán souhlas od žadatele o registraci konfliktního názvu (názvů). Chcete-li zaregistrovat konfliktní název, předložte formulář „Souhlas s použitím podobného názvu“ spolu s další dokumentací (například zakládacími listinami), abyste prokázali, že byl získán souhlas od předchozího registranta.
Co to znamená, když je název ve stavu „Hold“?
Za určitých okolností je státní tajemník státu Ohio oprávněn zrušit licenci podniku. Například pokud korporace nezaplatí korporátní franšízovou daň za daný rok, náš úřad zruší licenci korporace poté, co nám ohijský daňový odbor oznámí daňový nedoplatek od. Státní tajemník je však povinen „podržet“ název zrušeného subjektu po dobu jednoho roku od data zrušení, aby měl subjekt možnost obnovit (tj. zaplatit zpětně daně a vrátit se k dobré pověsti) používání svého stávajícího obchodního názvu. Nové obchodní názvy tedy musí být v záznamech odlišitelné od dříve registrovaných obchodních názvů, které jsou po dobu jednoho roku ve stavu „hold“. Pokud se zrušená obchodní společnost během tohoto jednoročního období znovu neobnoví, je název opět k dispozici pro registraci.
Upozorňujeme, že zrušená korporace (nebo jiný zrušený subjekt) nemá oprávnění k podnikání, a proto nemůže poskytnout souhlas s použitím konfliktního názvu. Pokud je vámi navrhovaný obchodní název v rozporu s názvem ve stavu „hold“, můžete si zaregistrovat jiný název nebo vyčkat, zda bude název k dispozici po uplynutí jednoho roku od data zrušení.
Všeobecné pokyny pro dostupnost názvu
Ačkoli státní tajemník státu Ohio obecně určuje, zda je název v záznamech rozlišitelný, revidovaný zákoník státu Ohio stanoví následující konkrétní pravidla pro dostupnost názvu:
- Používání interpunkce, zkratek nebo zkratek, nerozlišuje jeden název od druhého.
- „Knight and Day“ není odlišitelné od „Knight & Day.“
- „Hill Supermarket“ není odlišitelné od „Hill’s Supermarket.“
- „P.L.A.Y., Inc.“ nelze odlišit od „Play, Inc.
- „Barnstormers“ nelze odlišit od „Barn-Stormers.“
- „Do Not Stop, Inc.“ nelze odlišit od „Don’t Stop, Co.“
- „Mister Coffee, LLC“ není odlišitelné od „Mr Coffee, Ltd.“
- Použití členu, jako je The, A nebo An, nebo spojky, jako je And, But nebo Or, neodlišuje jeden název od druhého.
- „The Big Company“ není odlišitelné od „A Big Company.“
- Použití slova nebo slov označujících typ podnikatelského subjektu spojeného s názvem, jako například „Company“, „Corporation“, „LP“ nebo „Limited Liability Company“, nečiní název odlišitelným od jiného.
- „Barnstormers Ltd.“ (Stodola) je název, který není odlišitelný od jiného.“ není odlišitelné od „Barnstormers Co.“
- „Carpet, Inc.“ je odlišitelné od „Carpet Corps, Ltd.
- Použití jiného času nebo čísla téhož slova nečiní jeden název odlišitelným od jiného.
- „Hometown Bakery, LLC“ není odlišitelné od „Hometown Bakeries, Inc.“.“
Kromě výslovných pravidel stanovených v revidovaném zákoníku státu Ohio uplatňuje státní tajemník státu Ohio následující pravidla pro určení, zda je navrhovaný obchodní název rozlišitelný na základě záznamů:
- Čísla v názvu lze použít k rozlišení jednoho názvu od druhého, pokud je číslo v každém názvu jinak formátováno.
- „Roman Investments II“ je rozlišitelný od „Roman Investments 2“ a „Roman Investments Two“
- Přidání písmen k názvu obecně umožní rozlišitelnost názvu od jiného.
- „A Plumbing“ je odlišitelné od „AA Plumbing“.
- „ABC“ je odlišitelné od „AABC“, „ABBC“, „ABCC“, „ABCD“ a „AABBCC“.
- Přehozením slov se název skutečně odliší od jiného názvu, který používá stejná slova v jiném pořadí.
- „Energy First“ je odlišitelné od „First Energy.“
- Použití různých fonetických hláskových tvarů nebo hláskových variant umožňuje odlišit jeden název od jiného.
- „Quickie Mart“ je odlišitelné od „Kwikee Mart“ nebo „Kwik-E-Mart.“
- „Computer Tech“ je odlišitelné od „Computer Tec“.“
- Překlepy, ať už záměrně chybně napsané nebo ne, nejsou v rozporu se stejnými, správně napsanými slovy.
- „800-OPERATOR“ je rozlišitelné od „800-OPERATER“.
- Pokud je použito stejné základní slovo, lze názvy stále považovat za rozlišitelné.
- „Sam’s Cleaners“ je rozlišitelné od „Sam’s Cleaning.“
- „Cleatus the Trucker“ je rozlišitelné od „Cleatus’s Trucking.“
Cizojazyčné názvy
Cizojazyčné názvy nebudou v rozporu s jejich českým překladem. Například „La Fleur“ znamená v překladu do češtiny „Květina“. Název La Fleur však není v rozporu s dříve registrovanou firmou s názvem „The Flower“.“
Nepřípustná slova
Pokud název obsahuje vulgarismy nebo slova či slovní spojení, která jsou obecně považována za urážku etnické skupiny, náboženství, pohlaví nebo dědičnosti, je považován za nepřijatelný.
Příslušnost k vládě
Revidovaný zákoník státu Ohio zakazuje registraci názvu, který nesprávně nebo nevhodně naznačuje, že podnik je spojen s vládní agenturou. Například „I.R.S.“ není přijatelný název pro podnik, který není spojen s Internal Revenue Service.
Specifická pravidla pro podnikatelské subjekty
Některé typy podnikatelských subjektů podléhají regulaci ze strany jiných státních orgánů nebo specifickým požadavkům na název a/nebo omezením. V následujícím textu jsou tyto požadavky stručně shrnuty.
Banky a trusty
Název podniku nesmí bez předchozího schválení superintendentem finančních institucí obsahovat následující slova: banka, bankéř, bankovnictví nebo trust nebo slova podobného významu v jiném jazyce. To platí i pro podniky, které se nezabývají bankovní nebo trustovou činností. Například název West Bank Condominiums pro společnost zabývající se výstavbou kondominií musí být před registrací u státního tajemníka schválen superintendentem finančních institucí.
Pojišťovací agentury
Všechny pojišťovací agentury, ať už tuzemské nebo zahraniční, musí být registrovány u státního tajemníka státu Ohio. Tuzemské pojišťovací agentury se musí zaregistrovat u našeho úřadu před získáním pojišťovací licence od odboru pojišťovnictví státu Ohio. Zahraniční pojišťovací agentury se musí před zahájením činnosti ve státě Ohio zaregistrovat u našeho úřadu. Živnostník provozující pojišťovací agenturu pod fiktivním (nebo převzatým) názvem, který není nebo nemůže být registrován jako obchodní název, musí fiktivní/převzatý název zaregistrovat u státního tajemníka.
Družstva
Název každého družstva založeného podle kapitoly 1729 revidovaného zákoníku státu Ohio musí obsahovat slovo nebo zkratku: „cooperative“, „coop“, „co-operative“, „co-op“, „association“, „assn.“, „company“, „co.“, „incorporated“, „inc.“, „corporation“ nebo „corp.“. Kromě toho žádný podnikatelský subjekt nesmí jako součást svého obchodního jména používat slovo nebo zkratku „družstvo“, „coop“, „co-operative“ nebo „co-op“, pokud (1) není organizován podle kapitoly 1729; (2) není organizován a nepůsobí na družstevním základě podle kapitoly 1702; (3) není organizován a nepůsobí v souladu s družstevními zákony jiného státu, distriktu Columbia nebo Spojených států; nebo (4) není státem nebo federací schváleným úvěrovým družstvem.
Právní profesní sdružení
Právní profesní sdružení nebo právní kliniky, které zakládají profesní korporaci podle kapitoly 1785 revidovaného zákoníku státu Ohio, se musí řídit zvláštními pokyny pro název stanovenými v pravidle Nejvyššího soudu státu Ohio III. Název právnického profesního sdružení nebo právní kliniky musí (1) končit slovy „Co., Lpa“ nebo (2) přímo pod názvem použít slova „A Legal Professional Association“.
Rezervace a převody názvu
Právo státu Ohio umožňuje tuzemským nebo zahraničním podnikům rezervovat si obchodní název před samotnou registrací podniku a získáním licence. Rezervace názvu brání jinému podniku v registraci stejného názvu, zatímco vy se rozhodujete, zda a kdy se zaregistrujete pro získání obchodní licence. Rezervace domácího nebo zahraničního názvu je platná 180 dní od data podání žádosti.
Název nelze rezervovat, pokud není v záznamech odlišitelný od dříve registrovaných nebo rezervovaných obchodních názvů. Kromě toho, jakmile je název rezervován, musí být nové obchodní názvy v záznamech odlišitelné od rezervovaného názvu (kromě všech dříve registrovaných obchodních názvů, jak již bylo uvedeno).
Registrant rezervace názvu nemůže dát souhlas jinému podniku k registraci neodlišitelného obchodního názvu. Rezervaci názvu však může původní registrant převést na jiného. Chcete-li převést rezervaci názvu z jednoho žadatele o registraci na jiného, použijte formulář „Aktualizace registrace názvu“.
Upozorňujeme, že pokud je název rezervován advokátem, advokátní kanceláří nebo společností poskytující služby jménem klienta, nemusí být název před konečnou registrací převeden na klienta.
Obchodní jména
Zákon státu Ohio zakazuje registraci obchodního jména, které „naznačuje nebo naznačuje, že žadatel je registrován“, pokud žadatel registrován není. Viz oddíl 1329.02 revidovaného zákoníku státu Ohio. Jinými slovy, živnostník provozující podnik „Bob’s Fish Market“ nemůže zaregistrovat obchodní název „Bob’s Fish Market, Inc.“, protože podnik není registrován.
Všechny obchodní názvy musí být odlišitelné od dříve registrovaných ochranných známek, známek služeb a jiných obchodních názvů.
Ochranné známky a známky služeb
Ochranné známky a známky služeb se registrují bez ohledu na jiné obchodní názvy, které jsou již v evidenci úřadu státního tajemníka. Jinými slovy, nevyžaduje se, aby byly v záznamech odlišitelné od již existujících obchodních názvů.
Přijatelné znaky
Následující seznam představuje přijatelné znaky pro použití ve firemních přihláškách.
- Písmena anglické/americké abecedy
- Arabské číslice (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0)
- Římské číslice (I, II, IV, V, X, C atd.)
- Symboly (!, @, #, $, %, &, *, (,), -, +, =, „, ‚)