Desde hace más de un siglo, los judíos estadounidenses comen comida china en Navidad. El festín anual es una tradición navideña que probablemente siga como siempre este año, incluso en pleno COVID-19 -aunque en forma de reparto o comida para llevar. Este pasatiempo ha evolucionado hasta convertirse en una tradición casi sagrada, parodiada en Saturday Night Live, analizada en trabajos académicos y reafirmada por la jueza del Tribunal Supremo Elena Kagan.
Quizás el mayor experto en esta práctica sea el rabino Joshua Eli Plaut, PhD, director ejecutivo de American Friends of Rabin Medical Center, rabino de la Metropolitan Synagogue de Nueva York y autor de A Kosher Christmas, el principal (¿y único?) estudio exhaustivo sobre lo que hacen los judíos en Navidad.
Hablé con Plaut sobre la comida china en Navidad, y sobre por qué solía sentarse en el regazo de Papá Noel.
Tanto los judíos como la Navidad existen desde hace tiempo. Cuándo se preguntaron los judíos por primera vez: «¿Qué debemos hacer en Navidad?».
Ha sido una pregunta desde que existe la Navidad, porque los judíos siempre se han sentido como forasteros. Pero la forma en que se sentían específicamente estaba en función de su estatus en la sociedad. En Europa del Este, por ejemplo, los judíos no estaban muy asimilados. La Navidad era una noche de posibles pogromos y violencia, con tantos celebrantes, a menudo borrachos, que iban de casa en casa. Los judíos no iban a la sinagoga a estudiar. Se quedaban en casa por razones de seguridad física. Si hacían algo, podían jugar a las cartas o al ajedrez.
En Europa Occidental, tras la Revolución Francesa, los judíos estaban más asimilados. Allí tenían más libertad para preguntarse: «¿Traigo un árbol de Navidad a mi casa? ¿Hago una comida navideña? ¿Reparto regalos?». El primer sionista Theodor Herzl era un judío laico y tenía un árbol de Navidad en su salón. Después de que el Gran Rabino de Viena lo visitara, escribió en su diario algo así como: «Espero que el Rabino no piense mal de mí por esto. Por otra parte, ¿qué me importa lo que piense?»
Muy bien, dígame cuándo se empezó a comer comida china en Navidad. ¿Es una tradición judeo-americana?
Sí. Comienza a finales del siglo XIX, en el Lower East Side, donde los inmigrantes judíos y chinos vivían muy cerca. La primera mención de judíos estadounidenses comiendo en un restaurante chino data de 1899, cuando la revista American Hebrew criticó a los judíos por comer en restaurantes no kosher. En 1936, una publicación llamada East Side Chamber News informó de la existencia de al menos 18 jardines de té chinos y restaurantes de chop suey en barrios judíos muy poblados. Todos ellos se encontraban a poca distancia de Ratner’s, que era entonces el restaurante lácteo judío más famoso de Manhattan.
Los judíos salían a comer comida china los domingos, cuando se sentían excluidos del almuerzo de la iglesia. Fue una transición gradual de la dieta tradicional de Europa del Este, a comer comida china americana, a comer otras cocinas panasiáticas, como la comida india. Me gusta decir que, a los cien años de llegar a Nueva York, el judío medio estaba más familiarizado con el sushi que con el gefilte fish.
En los últimos 35 años, los restaurantes chinos en Navidad se han convertido realmente en esta especie de comunidad temporal en la que los judíos de Estados Unidos pueden reunirse para estar con amigos y familiares. Es una forma secular de celebrar la Navidad, pero también es un momento para dejar de lado la Navidad y anunciar tu identidad judía en un entorno seguro.
¿Hubo alguna razón, más allá de la proximidad, por la que los judíos acabaron comiendo comida china, en lugar de alguna otra cocina de inmigrantes?
En términos de la ley kosher, un restaurante chino es mucho más seguro que un restaurante italiano. En la comida italiana, hay mezcla de carne y lácteos. En un restaurante chino no se mezclan la carne y los lácteos, porque la cocina china es prácticamente libre de lácteos.
En la cocina chino-estadounidense, si hay algo de cerdo, suele estar oculto dentro de algo, como un wonton. Muchos judíos de entonces -e incluso de ahora- mantenían un kosher estricto dentro del hogar, pero eran más flexibles con los alimentos que comían en los restaurantes. La socióloga Gaye Tuchman escribió sobre esta práctica. La describió como «safe treyf». Muchos judíos consideraban que el cerdo de la comida china era treyf seguro, porque no podían verlo. Eso hacía que fuera más fácil de comer.
En su investigación para este libro, ¿se encontró con algo sobre la comida china y la Navidad escrito desde una perspectiva chino-americana?
De hecho, encontré una cita de 1935, en el New York Times, sobre el propietario de un restaurante llamado Eng Shee Chuck que llevaba chow mein al Hogar de Niños Judíos el día de Navidad. Si entrevistaras a los dueños de restaurantes chinos, te dirían que la Navidad es su día más importante del año, fuera de probablemente el Año Nuevo chino. Sin embargo, si quieres un conocimiento más profundo, probablemente deberías ir a hablar con algunos propietarios de restaurantes en Chinatown.
A veces mi familia come comida china en Navidad, pero siempre vamos al cine. Cuándo se convirtió eso en una tradición navideña judía establecida?
Cuando los judíos empezaron a establecerse en el Lower East Side de Manhattan, entre los años 1880 y 1920, eran inmigrantes pobres. Trabajaban en talleres clandestinos y vivían en casas de vecindad. En su tiempo libre, acudían a los recién inaugurados nickelodeons. Por entre un céntimo y cinco céntimos, podían ver una forma muy temprana de película. En 1909, había 42 nickelodeons adyacentes al Lower East Side y 10 en la parte alta del Harlem judío. La Navidad era un día libre más, por lo que estas primeras películas atraían a grandes multitudes.
Sabemos por la prensa yiddish que la Navidad se convirtió en un día popular para el estreno de nuevas producciones teatrales en yiddish. Era un día libre de trabajo, así que ¿qué hacer? Puedes quedarte en casa, o puedes ir a los nickelodeons, o al teatro Yiddish. Con el tiempo, décadas después, podías ir a comer a un restaurante chino.
¿Qué suele hacer en Navidad?
Durante muchos años estuve investigando este libro. Este año, estaré con mi familia en un pueblo pequeño, donde no hay verdaderos restaurantes abiertos. Probablemente jugaremos a un juego de mesa o veremos Netflix.
¿Qué hacías en Navidad mientras crecías?
Nunca fui a restaurantes chinos. Íbamos a patinar frente al árbol de Navidad del Rockefeller Center y luego tomábamos chocolate caliente con malvaviscos. Tengo grandes recuerdos de la Navidad. Mi madre me llevaba a sentarme en el regazo de Papá Noel. Cuando estaba escribiendo este libro, le pregunté: «¿Por qué me llevaste a mí -¡al hijo de un rabino! – a sentarme en el regazo de Papá Noel». Me dijo: «Todo el mundo lo hace en Estados Unidos, así que ¿por qué no íbamos a hacerlo nosotros?». Ella sabía que yo estaba seguro de mi identidad judía.
Millones de personas acuden a Vox para entender lo que ocurre en las noticias. Nuestra misión nunca ha sido más vital que en este momento: empoderar a través de la comprensión. Las contribuciones financieras de nuestros lectores son una parte fundamental para apoyar nuestro trabajo, que requiere muchos recursos, y nos ayudan a mantener nuestro periodismo gratuito para todos. Ayúdanos a mantener nuestro trabajo libre para todos haciendo una contribución financiera desde tan sólo 3 dólares.