Connaître le Nevada : Déboulonner la prononciation du nom Nevada

Comme cet air que Fred Astaire et Ginger Rogers ont chanté dans le classique intemporel Shall We Dance (1937), « vous aimez la tomate et j’aime la tomate », les gens de l’État d’argent peuvent tracer nos lignes dans le sable quand il s’agit de la bonne prononciation du nom de notre État.

Publicité

Les résidents de longue date ont revendiqué la prononciation de l’État. Certains peuvent même s’offusquer qu’un visiteur, ou même un politicien, prononce l’État de manière incorrecte.

Du président Trump au président Bill Clinton, les personnes du monde politique sont connues pour le prononcer de différentes manières. Ce qui semble ne pas convenir aux natifs du Nevada.

Alors, c’est quoi ? Est-ce que c’est Ne-vah-dah ? Ou est-ce Nev-ada ?

Le professeur de linguistique Valerie Fridland affirme que depuis 150 ans, nous avons adopté le nom de nos colons espagnols.

« Nevada est un mot espagnol, se traduisant par neige captée ou neige tombante », explique Fridland. « L’État faisait à l’origine partie du territoire du Mexique avant que nous ayons des colons du nouveau monde. »

Selon le New World Dictionary, une encyclopédie qui a évolué au fil des décennies, et le NBC Book of Pronunciation, publié à l’origine dans les années 1940…

Ça se prononce, phonétiquement, Nev-AD-A.

« Nous, ici au Nevada, revendiquons le fait que nous avons raison parce que nous vivons ici et cela nous donne la licence pour déterminer si quelque chose est le bon nom », dit Fridland.

Une fois que l’État a approché la ratification, les pionniers et les colons ont hérité du nom. Pourtant, il y a une raison pour laquelle la prononciation varie d’une côte à l’autre.

« Nous avons eu des colons de Grande-Bretagne, d’Irlande et d’Allemagne lors de la colonisation des États-Unis et cette langue s’est répandue avec l’expansion vers l’ouest », explique Fridland

Elle mentionne cette grande différence entre les dialectes du nord et du sud provenant des colons britanniques des treize colonies. Selon Fridland, l’accent du nord se concentre sur une prononciation plus directe de la voyelle  » a « , comme rat, bat, mat, et l’accent du sud met l’accent sur les voyelles fortes qui donnent l’impression de dire  » raht « ,  » baht « ,  » maht « .

En ce qui concerne l’expansion vers l’ouest, Fridland et ses étudiants ont mené plusieurs études qui se concentrent sur le dialecte occidental. Miles Buergin, de News Four, natif du Nevada, a participé à une étude verbale à l’Université du Nevada, Reno, où on lui a demandé de prononcer certaines phrases et ceux qui ont mené l’étude ont conclu qu’il avait un accent du Nevada.

« Certains mots tels que les noms et les verbes à consonance « a » longue, avec une légère accentuation des consonnes, peuvent être entendus des natifs du Nevada », explique Jazmine Boulton, senior à l’UNR.

Il n’est pas surprenant que les Nevadiens s’offusquent que le nom de leur État soit mal prononcé en raison des différents dialectes de l’ouest à l’est.

ADVERTISEMENT

Si vous choisissez de venir dans le grand État du Nevada, n’oubliez pas, c’est Nev-ada, pas Ne-vah-dah.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *