Modificateur mal placé
Un modificateur mal placé est un mot (ou un groupe de mots) qui ne se relie pas clairement à ce qu’il est censé modifier. Un modificateur mal placé rend le sens d’une phrase ambigu ou erroné.
Exemples faciles de modificateurs mal placés
Dans ces exemples, les modificateurs mal placés sont grisés :
- Lee ne mange que des gâteaux.
- Parler rapidement agace les gens.
- Ayant lu votre lettre, mon perroquet est mort depuis.
(Ceci est ambigu si le sens voulu est que Lee ne mange que des gâteaux. Cela pourrait signifier que Lee ne fait pas d’autres choses aux gâteaux, par exemple, les cuire. Soyez prudent avec le mot only, qui est un type de modificateur limitatif.)
(C’est ambigu parce qu’on ne peut pas être sûr si rapidement s’applique à parler ou agace les gens. C’est ce qu’on appelle un modificateur de strabisme.)
(C’est faux car « Ayant lu votre lettre » ne s’applique à rien dans la phrase. C’est ce qu’on appelle un modificateur ballant.)
Exemples concrets de modificateurs mal placés
- Nous ne vendrons à personne de la paraffine dans des bouteilles en verre.
- Andrew a déclaré qu’après les vacances, il avait l’intention d’arrêter de boire.
- Méticuleux et ponctuel, son éthique de travail est admirable.
(Souvent, le bon sens nous indique ce que l’auteur voulait dire. Clairement, il s’agit de paraffine dans des bouteilles en verre et non de personnes dans des bouteilles en verre. Cependant, placer votre modificateur trop loin de la chose modifiée ne fera pas grand-chose pour mettre en valeur vos talents d’écrivain.)
(Ici, on ne sait pas si Andrew a fait cette déclaration après les vacances ou s’il a l’intention d’arrêter de boire après les vacances.)
(Ici, le modificateur ne s’applique à rien dans la phrase.)
Les modificateurs mal placés dans les blagues
Probablement l’exemple le plus célèbre de modificateur mal placé s’avère ne pas être un modificateur mal placé du tout.
- Un matin, j’ai tiré sur un éléphant dans mon pyjama. Comment il est entré dans mon pyjama, je ne le saurai jamais. (Écrivain et humoriste Groucho Marx)
(Ce n’est pas un modificateur mal placé parce que l’éléphant était en fait dans son pyjama.)
Voici un excellent exemple de modificateur mal placé tiré du film Hot Fuzz:
- « Il était un héros dans son dernier poste de police. Une fois, il a abattu un voleur avec une kalachnikov. »
- « Super, où a-t-il eu ça ? »
« Non, le voleur avait la kalachnikov. »
Pourquoi devrais-je me soucier des modificateurs mal placés ?
Un modificateur mal placé rend votre phrase ambiguë ou fausse. Vous pouvez éviter un modificateur mal placé en plaçant votre modificateur à côté de ce qu’il modifie (ou en mettant une certaine distance entre le modificateur et ce qu’il n’est pas censé modifier).
corrigeons les exemples ci-dessus. Dans les exemples corrigés, les modificateurs sont grisés et les mots modifiés sont en gras.
- Lee ne mange que des gâteaux.
- Lee ne mange que des gâteaux.
- Nous ne vendrons à personne de la paraffine dans des bouteilles en verre.
- Nous ne vendrons à personne de la paraffine en bouteilles de verre.
(Ces éléments ont été corrigés en déplaçant les modificateurs (grisés) à côté des mots qu’ils modifient (en gras).)
- Parler rapidement agace les gens.
- Talking quickly is a sure way to annoy people.
- Andrew said after the holiday he intends to stop drinking.
- After the holiday, Andrew said that he intends to stop drinking.
(These have been fixed by rewording the sentences and putting some distance between the modifiers and the text that is not being modified.)
- Having read your letter, my parrot has since died.
- Having read your letter, I would like to inform you that my parrot has since died.
- Meticulous and punctual, her work ethic is admirable.
- Meticulous and punctual, Jill has an admirable work ethic.
(These have been fixed by introducing the thing being modified (bold) into the sentence. Rappelez-vous qu’ils étaient absents des originaux.)
Faites attention à la cécité de l’auteur !
Il est parfois difficile pour les écrivains de repérer leurs propres modificateurs mal placés, car ils savent ce qu’ils voulaient dire et ne voient pas l’ambiguïté. C’est ce qu’on appelle la cécité de l’auteur. Regardez ces deux exemples. Ils sont tous deux corrects, mais ils ont des significations très différentes.
- Il a perdu près de 5 000 $ à Las Vegas.
- Il a presque perdu 5 000 $ à Las Vegas.
(Cela signifie qu’il a perdu un peu moins de 5 000 $.)
(Ici, nous ne savons pas combien il a perdu. Il pourrait n’avoir rien perdu du tout.)
Vous devez rendre votre sens clair en mettant votre modificateur à côté de ce qui est modifié.
Key Point
- Put your modifier next to whatever it’s modifying and far from whatever it feasibly could be modifying.
Interactive Exercise
Here are three randomly selected questions from a larger exercise, which can be edited, printed to create an exercise worksheet, or sent via email to friends or students.