Cummings Study Guide

CummingsGuides Home..|..ContactThis Site
.

Typeof Work
Theme
Line3: Key to the Meaning
Meter
Background
Textof the Poem
Notes
Figuresof Speech
Originof the Sonnet Form
Study Questions
Essay Topics
Biography

.
Study Guide Prepared by MichaelJ. Cummings..©2008
.
Typeof Work and Year Written

“On His Blindness” is a Petrarchansonnet, a lyric poem with fourteen lines. Ez a Petrarca (1304-1374) olasz pap által népszerűsített szonett-típus ABBA, ABBA, CDE és CDE ritmussémával rendelkezik. John Milton1655-ben írta a verset. A szonettekkel kapcsolatos további információkért lásd alább: A szonettforma eredete.

Téma

Isten aszerint ítéli meg az embereket, hogy legjobb képességeik szerint dolgoznak-e érte. Ha például az egyik ács naponta csak két széket tud készíteni, egy másik ács pedig ötöt, akkor mindketten egyformán jól szolgálják Istent, ha az első ács elkészíti a két székét, a második pedig az ötöt. Ha az egyik ács súlyosan fogyatékossá válik, és egyetlen széket sem tud elkészíteni, akkor is méltó marad Isten előtt. Mert, ahogy Milton mondja a vers utolsó sorában, “azok is szolgálnak, akik csak állnak és várnak”.

3-6. sor:

A vers 3-6. sora a Máté evangéliuma 25. fejezetének 14-30. versében található “A talentumok példázatára” utal. Ebben a híres párhuzamban egy munkaadó, aki egy időre elutazik, három szolgájának pénzt ad aszerint, hogy mennyire képesek növelni annak értékét. A pénzt talentumokban osztja szét, ami egy olyan súlyegység, amelyet az ókorban az arany, az ezüst vagy bármely más, pénzként használt eszköz értékének megállapítására használtak. Így egy római tíz talentum aranyat fizethetett katonai felszerelésért, vagy hét talentum ezüstöt egy bizonyos mennyiségű élelemért. A “Tálentumok példázatában” a munkáltató az első szolgának öt talentum ezüstöt, a másodiknak két talentumot, a harmadiknak pedig egy talentumot ad. Miután a munkaadó visszatér az útról és elszámolást kér, az első szolga jelenti, hogy megduplázta a tálentumait tízre, a második pedig, hogy megduplázta a tálentumait négyre.Mindkét férfi előléptetést kap. A harmadik szolga ezután arról számol be, hogy még mindig csak egy talentuma van, mert semmit sem tett annak értékének növeléséért. Ehelyett eltemette. A munkaadó feljelenti őt lustaságáért, odaadja a tíz talentumot a tízes embernek, és kiveti a sötétségbe.

Méter

A vers minden sora jambikus pentameterben van.Ebben a metrikus mintában egy sorban öt pár hangsúlytalan és hangsúlyos szótag van, összesen tíz szótag. A vers első két sora ezt a mintát szemlélteti:

    1………..2………..3…………4…………5
    Ha |con SID | erHOW.|my LIFE | is SPENT

    1…………….2…………3……………4………………..4
    Az én napjaim fele ebben a sötét világban telik

Háttér

John Milton látása 1644-ben kezdett megromlani. 1652-re teljesen megvakult. Furcsa módon legnagyobb műveit, az Elveszett paradicsomot és a Visszatérő paradicsomot azután írta, hogy megvakult. Sok tudós Miltont a költői képességek tekintetében Shakespeare után a második helyre sorolja.

A vakságáról
By John Milton(1608-1674)

Text

Ha belegondolok, hogy fényem1
Fél napom2 e sötét világban és messze
És az az egy tehetség3amelyet a halál rejtegetni
Haszontalanul maradt velem,4 bár lelkem jobban hajlik
Azzal szolgálni5 Teremtőmnek, és bemutatni
igaz számadásomat,6hogy vissza ne térve szidalmazzon;
“Vajon Isten követel7napi munkát, megtagadott fényt?”
Szeretettel8kérdezem. De Türelem,9hogy megelőzze
Ezt a zúgolódást, hamarosan válaszol:. “Istennek nincs szüksége
Sem az ember munkájára, sem a saját adományaira.10Aki a legjobban
viseli az ő enyhe igáját,11az szolgálja őt a legjobban. Az ő állapota
Királyi; ezrek athis parancsoló sebessége,.
És posta12a földön és óceánon pihenés nélkül;
Ak is szolgálnak, akik csak állnak és várnak.13

Jegyzetek

1….lightis spent: Ez a tétel kettős értelmet mutat: (a) hogyan töltöm a napjaimat, (b) hogyan van az, hogy a látásom elhasználódik.
2….Napjaim fele: Mielőtt az életem fele letelik. Milton 1652-re, 44 éves korára teljesen megvakult.
3….tehetség: Lásd a 3. sort: Kulcs a jelentéshez.
4….haszontalan:Kihasználatlan.
5….azzal:Azzal az eszközzel, azzal a tehetséggel; azzal
6….account:Teljesítményről szóló feljegyzés; érték
7….pontos:Követelni, megkövetelni
8….fondly:Ostobán, bölcstelenül
9….Patience:Milton megszemélyesíti a türelmet, nagybetűvel írja és megszólaltatja.
10..Isten. . ajándékokat: Isten elégséges önmagának. Neki nincs szüksége semmi másra önmagán kívül, hogy létezzen és boldog legyen.
11. igát: Teher, munkaterhelés.
12. poszt: Utazás.
.


.
Példák a szófordulatra

Alliteráció: Mydaysin this darkworldand wide (2. sor)
Metafora: Though my soul more bent / To serve therewith my Maker (3-4. sor). A szerző a lelkét az elméjével hasonlítja össze.
Perszonifikáció/metafora:ButPatience, to prevent / That murmur, soon replies . (8-9. sor).
Paradoxon: Azok is szolgálnak, akik csak állnak és várnak.

A szonettforma eredete

…….A szonettforma a XIII. században keletkezett Szicíliában Giacomoda Lentino (1188-1240) ügyvéddel. Nyilvánvalóan a franciaországi Provence költői hagyományai hatottak rá, de verseit az olasz nyelv szicíliai dialektusában írta. Egyes hatóságok egy másik olasznak, Guittoned’Arezzónak (1230-1294) tulajdonítják a szonett megalkotását. Az angol “sonnet” szó az olasz “sonetto” szóból származik, ami “kis dalt” jelent. Néhány korai szonettet megzenésítettek, lantkísérettel.
…….A szonettformát Petrarca (1304-1374) olasz költő, római katolikus pap népszerűsítette. Más népszerű olasz szonettírók voltak DanteAlighieri (1265-1321), Itália leghíresebb és legkiválóbb írója, és Guido Cavalcante (1255-1300).
…….Petrarcha szonettjei egyenként egy nyolcsoros strófából (oktáv) és egy hatsoros strófából (sestet) állnak. Az első strófa egy témát mutat be, a második strófa pedig továbbfejleszti azt. A rímképlet a következő: (1) első strófa (oktáv): ABBA, ABBA;(2) második strófa (sestet): CDE, CDE (vagy CDC, CDC; vagy CDE, DCE). A későbbi költők által ebben a formában írt szonetteket Petrarchan szonettként ismerték.
…….A szonettformát Angliában Sir Thomas Wyatt (1503-1542) és Henry Howard, Surrey grófja (1517-1547) vezette be. Ők fordították le az olasz szonetteket angolra, és írtak saját szonetteket. Surrey a blankverse-t Vergilius Aeneisének fordításában vezette be az angol nyelvbe. Wyatt és Surrey néha Petrarca egy nyolcsoros és egy hatsoros strófából álló sémáját három négysoros strófára és egy kétsoros befejezésre, az úgynevezett coupletre cserélte. Shakespeare az utóbbi sémát vette át szonettjeiben, és ez a forma Shakespeare-szonett néven vált ismertté.
…….Shakespeare mellett az 1500-as évek végén ismert angol szonettírók voltak Sir Philip Sydney, Samuel Daniel és Michael Drayton.
…….Itáliában, Angliában és máshol a tizenharmadik és a tizenhatodik század eleje között a szonettek leggyakoribb témája a szerelem volt. A későbbi korokban a szonettek középpontjában a vallás, a politika és az olvasóközönség egyéb problémái is álltak.

Tanulmányi kérdések és esszé témák

1.Írj egy esszét, amelyben példákat hozol olyan emberekről, akik a vers utolsó sorát példázzák.
2.Kutassátok fel John Milton életét. Majd írj egy esszét, amelyben leírod, milyen módszerekkel írta meg verseit, amikor vak volt.
3.Egy másik híres ember, Ludwig van Beethoven nagyszerű szimfóniákat komponált, miután megsüketült. Pete Gray, egy baseballjátékos, kiérdemelte a jogot, hogy a fő ligában játszhasson, annak ellenére, hogy csak egy karja volt. Julius Caesar, anepileptic, became ruler of Rome. Do you believe that the human psyche hasa way of compensating for a physical disability?

..


Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük