És az ábécé 27. betűje


Az angol ábécé 26 betűből áll, amelyek közül kettő – az “A” és az “I” – maga is szavakat alkot. De mint fentebb látható, egy másik karakter – az erősítőjel (&) – is, időnként a jelenlegi 26 közé került. És meglepő módon az “ampersand” szó valószínűleg a szimbólum felvételének mellékterméke.

A fenti kép az 1863-as “The Dixie Primer, For The Little Folks” című, itt teljes egészében elérhető könyvből származik – ez a könyv, mint sok más, még ma is kapható könyv, a gyerekek ABC-jének, néhány alapvető szónak és fonikának a megtanítását célozta. Figyelemre méltó, hogy az ábécében szerepel az erősítőjel is, közvetlenül a Z betű mellett, és az egész sorozatot lezárja. Bár nem feltétlenül a szokásos használat, de nem is volt borzasztóan szokatlan, hogy az amperjel itt is szerepeljen – évszázadok óta ott volt.

Az amperjel a nyelv többi részével együtt fejlődött ki, egészen az 1. századig visszanyúlva, amikor a rómaiak alkalmanként az “E” és a “T” betűket hasonló szimbólummá kombinálták, ami az “et”, azaz “és” szót jelentette. Ez bekerült az óangol ábécébe, amelyet még a középkorban is használtak. Amikor az óangol nyelvet elvetették a ma ismert modern angol nyelv javára, az amperjel bizonyos mértékig megőrizte “az ábécé tagjának” státuszát (hogy egy kifejezést használjak), és egyes régiók és nyelvjárások egészen az 1800-as évek közepéig megtartották.

Azzal a különbséggel, hogy akkor még nem nevezték amperjelnek. A & jelet inkább egyszerűen “és”-ként emlegették – ami az ábécé előadását kellemetlenné tette. Ahogy a Dictionary.com megjegyzi, furcsa volt (és ma is) azt mondani, hogy “X Y Z és”. Így hát nem tették. Ehelyett a lexikonunk kifejlesztett egy másik mondást: “X, Y és Z, és önmagában, ‘és'” – de az “önmagában” helyett a latin kifejezés per se került előtérbe. Az eredmény? “És önmagában, és”, vagy, ahogy egy érdektelen diák gyorsan mormolta, “ampersand.”

Miért került ki az ábécéből az ampersand, azt csak találgatni lehet, de jó eséllyel az ABC dalnak köszönhetjük, amelyet a legtöbben ismerünk – vagyis annak, amelyik osztozik a Twinkle, Twinkle, Little Star dallamán (és Mozart Ah vous dirai-je, Maman című dalából kölcsönöz). Ezt a dalt 1835-ben jegyezték le, nagyjából abban az időben, amikor az írásjel kezdett kiesni az ABC többi betűjével együtt.

Bónusz tény: Bár az óangol nyelv tartalmazta az írásjelet, nem tartalmazott néhány ma használt betűt, nevezetesen a J-t, az U-t és a W-t. A J és az U csak a 16. században vált önálló betűvé (helyette az I és a V jelentette őket), a W pedig nem sokkal később vált az U-tól független betűvé.

A levéltárból: “Rejtélyes kötet”, a Voynich-kézirat története, egy 240 oldalas, valószínűleg az 1400-as évekből származó könyv, amely egy eddig soha nem látott és mindeddig nem értelmezett “ábécét” használ. Nem tudjuk, miről szól. És azt sem tudjuk, ki írta, és miért.

Related: “Tökéletes betű: Az ábécénk csodálatos története A-tól Z-ig”, írta David Sacks. 18 kritika, átlagosan 4,5 csillaggal. Elérhető Kindle kiadásban.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük