Il testo:
Dove siamo? Che diavolo sta succedendo? La polvere ha appena iniziato a cadere, cerchi nel tappeto, affondando, sentendo.Girami di nuovo e strofina i miei occhi.Questo non può accadere.Quando strade affollate un casino di gente si fermerebbe per tenere la testa pesante.
Nasconditi e cerca.Treni e macchine da cucire.Tutti quegli anni sono stati qui per primi.
Segni oleosi appaiono sui muriDove prima erano appesi momenti di piacere.La presa di possesso, la travolgente insensibilità di questa vita immobile.
Nasconditi e cerca.Treni e macchine da cucire. (Oh, non mi prenderete da queste parti) Sangue e lacrime, erano qui prima.
Mmm, cosa dici? Mm, che avevi solo buone intenzioni? Beh, certo che l’hai fatto.Mmm, cosa dici? Mm, che è tutto per il meglio? Perché lo è.Mmm, cosa dici? Mm, che è proprio quello di cui abbiamo bisogno? E tu hai deciso questo.Mmm cosa dici? Cosa ha detto?
Note di riscatto continuano a cadere dalla tua bocca.Discorsi dolci, parole ritagliate dai giornali.Non parli con sentimento, no non ti credo.Non te ne importa niente. Non te ne frega niente.
Le note di riscatto continuano a cadere dalla tua bocca.Parlare senza sentimento, non ti credo.Non te ne frega niente. Non ti importa un po’.
Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.
Secondo questo, è la tipica canzone da rottura. Tuttavia questa è solo un’ipotesi interpretativa. Non sono riuscito a trovarne una ufficiale. Quindi ecco la mia interpretazione:
La canzone parla del genocidio dei nativi americani e dell’Indian Removal Act. Ripercorriamo il testo:
Dove siamo? Che diavolo sta succedendo? La polvere ha appena iniziato a cadere, i cerchi nel tappeto, l’affondamento, la sensazione…Girami ancora e strofinami gli occhi…non può succedere…quando le strade affollate e piene di gente si fermano per tenere la testa pesante…
( I nativi si chiedono dove sono costretti ad andare. La polvere ha appena iniziato a cadere potrebbe avere due significati diversi. L’arrivo improvviso delle colonie, o un cambio di stagione. Le strade affollate di persone non mostrano alcuna considerazione per i costumi dei nativi e le loro filosofie di condivisione della terra, delle risorse e dei principi di proprietà. Ricordate che i nativi credevano che non appartenesse a nessuno, l’idea di possedere una porzione di terra era un concetto astratto come possedere l’aria.)
Nascondersi e cercare.Treni e macchine da cucire.Tutti quegli anni erano qui per primi.( Alcuni indiani sono costretti a nascondersi, cercando un rifugio sicuro. L’industrialismo e l’economia sono le ragioni principali della delocalizzazione. La presa di potere, l’insensibilità travolgente di questa ancora vita.
( l’industrialismo si insedia su quella che una volta era la casa dei nativi, l’inquinamento che macchia la terra (segni oleosi) senza alcuna simpatia o considerazione per la cultura)
Nascondersi e cercare.Treni e macchine da cucire. (Oh, non mi prenderete da queste parti) Sangue e lacrime, c’erano prima loro.
(sangue e lacrime si riferisce alla scia di lacrime e alla perdita di vite durante il trasferimento.)
Mmm, cosa dici? Mm, che avevi solo buone intenzioni? Beh, certo che l’hai fatto.Mmm, cosa dici? Mm, che è tutto per il meglio? Perché lo è.Mmm, cosa dici? Mm, che è proprio quello di cui abbiamo bisogno? E tu hai deciso questo.Mmm cosa dici? Cosa ha detto lei?
(autospiegazione)
Le note di riscatto continuano a cadere dalla tua bocca.Discorsi dolci, parole ritagliate dai giornali.Non parli con sentimento, no non ti credo.Non te ne importa niente. Non te ne frega niente.
Le note di riscatto continuano a cadere dalla tua bocca.Parlare senza sentimento, non ti credo.Non te ne frega niente. Non ti importa un po’.
Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.Non ti importa un po’.
(le note di riscatto potrebbero implicare vari scambi sleali fatti con i coloni per possedere la terra dei nativi. A volte scambiando centinaia di acri per semplici attrezzi. in alcuni casi, i nativi venivano minacciati di ostilità se non avessero ceduto la loro terra. Mid sweet talk, i ritagli di parole dei giornali potrebbero essere solo immagini aggiunte alle note di riscatto, o implica le persone che pensavano che questo fosse sbagliato in primo luogo. Scuse dolci, fare periodici che discutono le azioni controverse o “aiutare” portandoli nella vita coloniale che in realtà è stata controproducente perché li ha costretti ad abbandonare la loro cultura. Sembrano ancora delle scuse senza alcun impatto o aiuto reale. Sentendo che se si fossero preoccupati non avrebbero mai fatto queste cose in primo luogo e non avrebbero permesso che accadesse. Apatico e indifferente.)
Questo è il mio pensiero su questo. Solo la mia opinione e interpretazione di questo. Molto probabilmente mi sbaglio, ma ho pensato che valesse la pena condividerlo.
Di cosa pensate si tratti? Conoscete il vero significato? Sentitevi liberi di condividere.