Sul profumo di un’etimologia puzzolente

Q: Il termine “P.U.” (che significa sgradevole o puzzolente) è un’abbreviazione di qualcosa?

A: No, “P.U.” non è un’abbreviazione di due parole che iniziano con “p” e “u”. Le iniziali sono semplicemente una resa fonetica dell’esclamazione che la gente fa quando sente un cattivo odore.

L’Oxford English Dictionary dice che l’esclamazione è stata scritta in molti modi diversi da quando è apparsa per la prima volta nel 1604: “

La parola si pronuncia PYOO, ma è spesso allungata in due sillabe per enfasi: pee-YOO.

Anche se l’OED non elenca “P.U.” come una delle grafie, ci sembra quasi certo che le iniziali rappresentino la pronuncia in due sillabe.

L’OED, che usa la grafia “pew” per la sua voce, definisce l’esclamazione come un’espressione di “disprezzo, disgusto o derisione.”

Il dizionario non menziona specificamente il disgusto causato da un cattivo odore, anche se è così che di solito sentiamo usare l’esclamazione oggi. Infatti, la citazione più recente dell’OED usa il termine in questo modo.

La citazione è tratta dal romanzo Family Pictures (1990) di Sue Miller, e si riferisce all’odore di tabacco nei capelli della narratrice dopo la visita al suo terapeuta:

“A volte, quando vedevo il mio ragazzo subito dopo, lui tirava indietro la testa dai miei capelli puzzolenti e diceva, ‘Pew: terapia! “

Per qualche motivo, gli ultimi dizionari standard ignorano l’umile “pew.”

Ma la nostra vecchia copia dell’integrale del Webster’s New International Dictionary (2nd ed.), stampato nel 1956, ce l’ha, insieme alla grafia alternativa “peugh. È definita come un’interiezione per trasmettere “disgusto, come per un fetore.”

E a proposito, “pew” nelle sue varie forme non deve essere confuso con un’altra interiezione, “phew”, che risale anch’essa al 1604 e che l’OED definisce come “esprimere impazienza, disgusto, stanchezza, disagio o (ora spesso) sollievo.”

Non dobbiamo confonderlo con “pooh”, registrato per la prima volta nel 1600 come espressione di “impazienza, disprezzo, disdegno, ecc.”

Tuttavia, “pooh,” è talvolta usato come “pew” per mostrare “disgusto per un odore sgradevole,” come in questa citazione del 2004 dal Guardian: “Pooh, that smells a bit off!”

Guarda i nostri libri sulla lingua inglese

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *