Father Jacques Marquette, 1673

EnlargeOil painting in a canoe.

Marquette and Joliet exploring the Upper Mississippi.

Oil painting by Frank H. Zeitler, 1921.

学年レベル。 セカンダリー

所要時間。

ジャック・マーケット神父の1673年の日記には、ミシガン湖とミシシッピ川を結ぶ水路を特定した、探検家ルイ・ジョリエとマーケット神父が率いる7人の探検隊が記されています。 このレッスンプランでは、五大湖地域について学ぶと同時に、歴史研究の課題を紹介するために、マーケットの日記を使用します。

目標

生徒は次のことを行います:

  • 一次資料を読み、分析する
  • 五大湖地域への初期の探検を理解する
  • 歴史学に伴う課題を扱うことを学ぶ

背景

イエスズ会からのカトリック司祭、別名イエズス会が 1625 年にニューフランスに到着したことである。 1632年までに、イエズス会はフレンチ・カナダにおけるすべての宣教活動を統制しました。 イエズス会は、その敬虔さと献身に加え、彼らの著作の質を見れば明らかなように、教養ある学者でもあった。 ケベックの教会上層部は、インディアンの間で働くイエズス会士に報告書を作成するよう要求した。

歴史家のルーベン・ゴールド・スウェイツは、1896年から1901年にかけて『イエズス会関係書』の英訳を作成しました。 72巻の膨大なシリーズの中で最も貴重な資料のひとつが、ジャック・マーケット神父の1673年の日誌です。 この日記には、ミシガン湖とミシシッピ川を結ぶ水路を特定した、探検家ルイ・ジョリエとマルケット神父が率いる7人の探検について書かれています。

このセレクションは、1670年にウィスコンシン東部の教会長クロード・ダブロン神父が書いた短い紹介から始まっています。 マルケット神父の日記は、1673年5月17日にセント・イグナスのミッションから遠征隊が出発したところから始まります。 一行は2艇のカヌーでミシガン湖の西岸を進んでいた。 カヌーでグリーンベイを南下していると、メノミニー・インディアンに遭遇し、大河には野蛮な民族や大きな怪物がいると警告して、一行を思いとどまらせた。

マイアミ・インディアンは、フランス人に2人のガイドを提供することに同意し、彼らは一行をフォックス川からウィスコンシン川への1.5マイルの旅路に送り出しました。

マイアミ・インディアンは、フランス人に2人のガイドを提供することに同意し、一行をフォックスからウィスコンシンへの1.5マイルの旅路に送り出しました。 6月17日、マッキナックを出発してわずか1ヵ月後、探検隊はミシシッピ川に入った。「表現できないほどの喜びを感じている」。

教材

  • 一次資料。 “Jacques Marquette’s Journal of 1673” (PDF, 1.03 MB) from “The Jesuit relations and allied documents” Volume 59, Chapter CXXXVI-CXXXVIII, Voyages Du P.(イエズス会関係文書)。 Jacques Marquette, 1673-75 (pp. 87-113)から。 でオンラインファクシミリをご覧ください。 Creighton University website.

手順

この文書を読むのが難しい、または忍耐力がない学生もいるでしょう。 教師は、マルケット神父の日記を音読することを検討してもよいでしょう。 それでも、この 300 年前の日誌を読み、解釈することは、歴史的研究の課題のいくつかを学生に紹介することになります。

この文書を指定するとき、日誌を読みながら地理的な場所と語彙のリストを準備するように学生に指示します。

五大湖地域とウィスコンシン州の概略地図を生徒に渡します。

話し合いの質問

  1. フランスの遠征の主な目的は何でしたか
  2. フランス人が出会ったインディアンについてのマルケット神父のコメントを考えてみてください
  3. フランス人が出会ったインディアンについて、マルケットがどのようにコメントしたか考えてみてください。
    1. マーケットがインディアンに対して文化的偏見を表明したか
    2. マーケットがフランスの遠征を助けたインディアンを評価したか
    3. 歴史資料として、1600年代後半にウィスコンシン州のインディアン文化を理解するのに、マーケットの日記はどのように歴史家の助けになるか
  4. Fox RiverからWisconsin Riverまでの航海についてのマーケットの記述を考察してください。 なぜ彼は遠征のこの時点で不安を表明したと思いますか?
    1. あなたの歴史の教科書の著者は、アメリカの歴史のこの時期をどのように解釈していますか? この文書は、教科書の解釈に挑戦していますか、それとも支持していますか? Explain.
    2. What questions did this document answer for you? What questions did it raise?
    3. What generalizations can you make about the time period from this source?
    4. Considering the expedition’s objectives, what do you consider the greatest achievement of the journey?

Vocabulary

The following translations and explanations of geographic locations will provide some assistance in reading and interpreting the entries in Marquette’s journal.

Guide to Marquette’s Journal
Term Translation
Sea of China (page 87) Pacific Ocean
Theguaio (87) A pueblo in Spanish New Mexico
Quiuira (87) Present-day Kansas (explored by Coronado)
Outaouacs (89) Ottawa Indians
Sieur Jolyet (89) Louis Jolliet
“That of the Ilinois” (93) Lake Michigan
Foll Avoine (93) Menominee Indians
wild oat (93-95) wild rice
la Baye Salle (97) the salt bay (Green Bay)
Baye des Puans (89-97) the stinking bay (Green Bay)
Maskouten (101) Indian Village near present-day Berlin, in Green Lake County
Father Alloues (101) Father Claude Allouez
Meskousing (107) Wisconsin River
monster fish (109) river catfish
pisikious or wild cattle (111) bison or American buffalo

Credit

A version of this lesson plan was developed by the Office of School Services as part of the Wisconsin Stories online activity guide for the secondary-level classroom. Please adapt it to fit your students’ needs.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です