Missvisande modifiering
En missvisande modifiering är ett ord (eller en grupp av ord) som inte har en tydlig koppling till det som det är avsett att modifiera. En felplacerad modifierare gör meningen i en mening tvetydig eller felaktig.
Lätta exempel på felplacerade modifierare
I dessa exempel är de felplacerade modifierarna skuggade:
- Lee äter bara kakor.
- Att prata snabbt irriterar människor.
- Efter att ha läst ditt brev har min papegoja sedan dess dött.
(Detta är tvetydigt om den avsedda betydelsen är att Lee bara äter kakor. Det kan betyda att Lee inte gör andra saker med kakor, t.ex. bakar dem. Var försiktig med ordet endast, som är en typ av begränsande modifiering.)
(Detta är tvetydigt eftersom vi inte kan vara säkra på om snabbt gäller pratande eller irriterar människor. Detta kallas för en skymningsmodifierare.)
(Detta är fel eftersom ”Efter att ha läst ditt brev” inte gäller något i meningen. Detta kallas en hängande modifiering.)
Egna exempel på felplacerade moduler
- Vi kommer inte att sälja paraffin i glasflaskor till någon.
- Andrew sa att han efter semestern har för avsikt att sluta dricka.
- Snål och punktlig, hennes arbetsmoral är beundransvärd.
(Ofta säger det sunda förnuftet oss vad författaren menade. Det är uppenbart att detta handlar om paraffin i glasflaskor och inte om människor i glasflaskor. Att placera din modifierare för långt bort från det som modifieras gör dock inte mycket för att visa upp dina skrivkunskaper.)
(Här är det oklart om Andrew gjorde detta uttalande efter semestern eller om han tänker sluta dricka efter semestern.)
(Här gäller modifieringen inte något i meningen.)
Missvisande modifieringar i skämt
Det förmodligen mest kända exemplet på en missvisande modifiering visar sig inte vara en missvisande modifiering alls.
- En morgon sköt jag en elefant i min pyjamas. Hur han kom in i min pyjamas kommer jag aldrig att få veta. (Författaren och komikern Groucho Marx)
(Detta är inte en felplacerad modifiering eftersom elefanten faktiskt var i hans pyjamas.)
Här är ett bra exempel på en felplacerad modifiering från filmen Hot Fuzz:
- ”Han var en hjälte på sin sista polisstation. Han sköt en gång en rånare med en Kalasjnikov.”
- ”Toppen, var fick han tag på den?”
”Nej, det var rånaren som hade Kalasjnikov.”
Varför ska jag bry mig om felplacerade modifieringsord?
En felplacerad modifieringsordförare gör din mening tvetydig eller felaktig. Du kan undvika en felplacerad modifierare genom att placera din modifierare bredvid det som den modifierar (eller genom att sätta ett visst avstånd mellan modifieraren och det som den inte är tänkt att modifiera).
Låt oss rätta exemplen ovan. I de rättade exemplen är modifieringarna skuggade och orden som modifieras är feta.
- Lee äter bara kakor.
- Lee äter bara kakor.
- Vi säljer inte paraffin i glasflaskor till någon.
- Vi kommer inte att sälja paraffin i glasflaskor till någon.
(Dessa har korrigerats genom att modifieringsord (skuggade) flyttas bredvid de ord som de modifierar (fetstil).)
- Att prata snabbt irriterar människor.
- Talking quickly is a sure way to annoy people.
- Andrew said after the holiday he intends to stop drinking.
- After the holiday, Andrew said that he intends to stop drinking.
(These have been fixed by rewording the sentences and putting some distance between the modifiers and the text that is not being modified.)
- Having read your letter, my parrot has since died.
- Having read your letter, I would like to inform you that my parrot has since died.
- Meticulous and punctual, her work ethic is admirable.
- Meticulous and punctual, Jill has an admirable work ethic.
(These have been fixed by introducing the thing being modified (bold) into the sentence. Kom ihåg att de saknades i originalet.)
Var försiktig med författarblindhet!
Det är ibland svårt för författare att upptäcka sina egna felplacerade moduler eftersom de vet vad de menade att säga, och de ser inte tvetydigheten. Detta kallas författarblindhet. Titta på de här två exemplen. De är båda korrekta, men de har mycket olika betydelser.
- Han förlorade nästan 5 000 dollar i Las Vegas.
- Han förlorade nästan 5 000 dollar i Las Vegas.
(Detta betyder att han förlorade strax under 5 000 dollar.)
(Här vet vi inte hur mycket han förlorade. Han kanske inte förlorade någonting alls.)
Du måste klargöra din mening genom att placera din modifierare bredvid det som modifieras.
Key Point
- Put your modifier next to whatever it’s modifying and far from whatever it feasibly could be modifying.
Interactive Exercise
Here are three randomly selected questions from a larger exercise, which can be edited, printed to create an exercise worksheet, or sent via email to friends or students.