Die Kämpfe, die König George VI mit seinem Stottern hatte, und der Logopäde, der ihm half, sie zu überwinden, wurden in dem Film The King’s Speech von 2010 verewigt. Jetzt steht ein neu entdeckter Brief zum Verkauf, der die wahre Geschichte hinter dem Oscar-prämierten Film näher beleuchtet.
Der Brief, der nur fünf Tage nach der Krönungszeremonie 1937 vom König an Lionel Logue geschickt wurde, beschreibt die Angst des Monarchen vor dem großen Ereignis. Er beschreibt auch seine Erleichterung darüber, dass er seine Worte richtig formuliert hat.
In dem Brief, der auf den 17. Mai 1937 datiert ist und von Schloss Windsor aus verschickt wurde, schreibt König Georg VI:
„Ich konnte es nicht erwarten, Ihnen ein paar Zeilen zu schicken, um Ihnen noch einmal für Ihre harte Arbeit zu danken, mit der Sie mir bei der Vorbereitung auf den großen Tag geholfen haben.
Sie wissen, wie besorgt ich war, meine Antworten in der Abtei richtig hinzubekommen, und die schlechte Probe hat meine Besorgnis noch vergrößert, aber heute Abend war ich endlich beruhigt. Nicht ein Moment des Zögerns oder Fehlers!“
Logue begann 1926, George VI. bei seinem Stottern zu helfen, als er noch der Herzog von York und ein arbeitender Royal war, aber noch nicht wusste, dass er eines Tages König sein würde. Doch als sein Bruder Edward VIII. im Dezember 1936 abdankte, musste er sich als Monarch an die Nation wenden.
Dem Brief war ein silbervergoldetes Zigarettenetui mit dem königlichen Schriftzug von König Georg VI. als Geschenk beigefügt. Beide werden am 29. April bei einer Auktion in Salisbury, Wiltshire, versteigert und sollen mindestens 4.000 Pfund einbringen.
„Wir glauben, dass dieser Brief das einzige Exemplar ist, das Georg VI. an Logue geschrieben hat und das sich nicht im Besitz der Familie Logue befindet“, erklärt Rupert Slingsby, Silberspezialist bei Woolley and Wallis, wo das Zigarettenetui und der Brief versteigert werden sollen.
„Als Lionel Logue im April 1953 starb, wurden sowohl das Etui als auch der Brief seinem jüngeren Bruder Herbert übergeben. Im August desselben Jahres übergab Herbert beides einem australischen Juwelier als Ersatz für eine Zahlung von 27 Pfund (heute etwa 1.300 Pfund), die er für eine abgestufte Perlenkette mit einem Saphir- und Diamantverschluss schuldete.“ Ein Nachkomme des Juweliers verkauft die Gegenstände.
„Whilst our vendor realised the historical significance of the items, I don’t think he appreciated quite how valuable they could be to British collectors,“ explains Slingsby.
„Before ‚The King’s Speech‘, most people were unaware of the difficulties that George VI encountered with his stammer, but the enduring and endearing friendship between the King and Lionel Logue that emerged from that is especially evident in this new letter.“
Read the letter in full below:
My dear Logue,
The Queen and I have just viewed the film of our Coronation, & I could not wait to send you a few lines to thank you again for your hard work in helping me prepare for the great day.
Du weißt, wie sehr ich darauf bedacht war, meine Antworten in der Abtei richtig hinzubekommen, und die schlechte Probe hat meine Angst noch vergrößert, aber heute Abend war ich endlich beruhigt. Nicht ein Moment des Zögerns oder Fehlers! Dasselbe kann man natürlich nicht von den Bischöfen sagen, und auch nicht von der Feder, mit der ich den Eid unterschrieben habe; die Tinte klebte mir an den Fingern, aber zum Glück kann man sie kaum erkennen.
Das Gelingen war Ihrer fachkundigen Aufsicht und Ihrer unermüdlichen Geduld mit mir in den letzten Monaten zu verdanken, & ich weiß wirklich nicht, wie ich es ohne Sie geschafft hätte.
Ich möchte, dass Sie wissen, wie dankbar ich bin, nicht nur für Ihre unschätzbare Hilfe bei meiner Rede, sondern auch für Ihre aufopferungsvolle & Freundschaft und Ermutigung, & Ich hoffe, Sie nehmen dieses kleine Geschenk als Zeichen meiner Wertschätzung an.
Yours very sincerely
George RI