Naratorul

Narator 01.jpg

Atât filmul cât și cartea sunt povestite din perspectiva personajului principal protagonist, numit Naratorul în scenariul filmului. Naratorul este menit să reprezinte „Everyman” obișnuit al societății moderne.

Când începe povestea, Naratorul este un coordonator de rechemări pentru o mare companie de automobile (prezentată ca fiind numită „Federated Motor Corporation” în film). El începe prin a suferi de insomnie cronică, ceea ce îl face să străbată viața într-o stare de depresie plată, pe jumătate adormit. Își găsește o ușurare temporară participând la diverse grupuri de sprijin sub pretexte false; dar când acest lucru nu mai funcționează (mulțumită lui Marla Singer), insomnia sa revine în forță. La scurt timp după aceasta, își „întâlnește” personalitatea scindată sub forma lui Tyler Durden, iar viața lui obișnuită și plictisitoare este dată peste cap.

Pe tot parcursul poveștii, Naratorul este supus încercărilor lui Tyler Durden de a-l forța să atingă fundul și, prin urmare, să ajungă la o stare de iluminare. Cu toate acestea, Naratorul este lent să înțeleagă lecțiile lui Tyler. La un moment dat, el se convinge că a devenit într-adevăr „iluminat”, doar pentru a fi frustrat de faptul că Tyler îi spune că se amăgește singur și că nici măcar nu încearcă să atingă fundul. În cele din urmă devine evident că sentimentele sale pentru Marla sunt cele care îl împiedică să progreseze mai departe. El nu vrea să îmbrățișeze obiectivele lui Tyler sau să distrugă societatea; o vrea doar pe Marla. După dispariția lui Tyler, Naratorul devine din ce în ce mai neliniștit în legătură cu Proiectul Mayhem. Acest lucru ajunge la un punct culminant atunci când Bob sfârșește prin a fi ucis. Naratorul decide să îl găsească pe Tyler, în speranța de a-l convinge să oprească totul. El află apoi că Tyler nu numai că este propria sa personalitate divizată, dar plănuiește să „preia controlul”, înlocuindu-l complet pe Narator. El descoperă, de asemenea, planul lui Tyler de a arunca în aer clădiri importante de carduri de credit. Toate acestea îl fac să intre în panică, iar el încearcă frenetic să împiedice planurile lui Tyler să reușească.

La sfârșitul poveștii, Tyler îi spune clar Naratorului că intenționează să o ucidă pe Marla, pe motiv că aceasta stă în calea libertății Naratorului. Aceasta este ultima picătură pentru Narator, care alege să se sinucidă și să îl distrugă pe Tyler în acest proces. Tyler (aparent) moare, dar Naratorul supraviețuiește pentru că glonțul doar îi trece prin obraz. Apoi sosește Marla (în carte, ea a venit împreună cu membrii unui grup de sprijin pentru a-l salva pe Narator; în film a fost adusă acolo de membrii Proiectului Mayhem la ordinele lui Tyler). Versiunea cinematografică a poveștii se încheie cu Marla și Naratorul de mână, privind în tăcere clădirile care explodează în timp ce planul lui Tyler își face efectul. Acest lucru este în contrast puternic cu finalul romanului. În acea versiune a poveștii, exploziile clădirilor eșuează. Naratorul se împușcă apoi chiar în fața lui Marla. Ulterior, sfârșește închis într-un spital de boli mintale, presupunând în mod greșit că împușcătura l-a ucis și că se află în Rai.

Numele

Numele real al Naratorului nu este niciodată dezvăluit. De-a lungul filmului, el se referă la el însuși de mai multe ori ca fiind Jack (în roman și în scenariu este Joe). El face acest lucru ca o aluzie la o serie de articole pe care le-a citit și care erau scrise despre perspectiva la persoana întâi a unei părți a corpului. Edward Norton însuși se referă la personaj ca fiind „Jack” din această cauză. În scenariu, se face referire la el ca fiind Jack. Din cauza drepturilor de autor, nu li s-a permis să folosească numele Joe, așa că l-au schimbat și au ales Jack, pentru că acesta era numele lui în scenariu.

  • „Eu sunt canalul biliar furios al lui Jack”
  • „Eu sunt sudoarea rece a lui Jack”
  • „Eu sunt lipsa totală de surpriză a lui Jack”
  • „Eu sunt Jack’s Inflamed Sense of Rejection”
  • „I am Jack’s Broken Heart”
  • „I am Jack’s Smirking Revenge”

It’s also possible, if not probable, that his real name is in fact Tyler Durden, although this is most likely another alias considering he associated the name with his alter ego, although it’s also possible he’s so mentally damaged he forgot his own name was in fact Tyler.

Support Group Aliases

In the film, The Narrator uses several false names when he participates in the support groups.

Partial list of aliases:

  • Cornelius – used in the testicular cancer group where he met Bob.
  • Rupert – used in the cancer group frequented by Chloe.
  • Lenny
  • Travis
  • Mr. Taylor – folosit atunci când este confruntat de Marla Singer.

Continuare

Într-un interviu din iulie 2013 despre viitoarea nuvelă grafică Fight Club 2, Chuck Palahniuk s-a referit în mod specific la Narator ca fiind „Jack”:

„În zilele noastre, Tyler spune povestea, pândind în interiorul lui Jack și gata să lanseze o revenire. Jack este inconștient. Marla este plictisită. Căsnicia lor a eșuat pe coasta stâncoasă a plictiselii suburbane de vârstă mijlocie. Abia când băiețelul lor dispare, răpit de Tyler, Jack este târât înapoi în lumea haosului.”

Naratorul este numit direct „Jack” și în unele locuri (dar nu și în altele) de pe site-ul oficial al lui Palahniuk. Cu toate acestea, într-un interviu pentru Hustler din februarie 2014, Palahniuk a declarat:

„Continuarea va fi povestită din perspectiva – la început – submersă a lui Tyler Durden, în timp ce observă plictiseala de zi cu zi a vieții naratorului. Pentru că 20th Century-Fox a creat convenția de a-l numi pe protagonist Jack, eu îl voi numi Cornelius.”

În primul număr al benzii desenate Fight Club 2, Naratorul se referă acum la el însuși ca Sebastian, care este numele canonic actual al personajului.

Homosexualitate

Se pare că există nuanțe homosexuale în roman, care se manifestă prin faptul că Naratorul simte o dorință pentru Tyler Durden. Nu este clar dacă acest lucru indică tendințe homosexuale reale ale Naratorului (sau bisexuale, având în vedere sentimentele sale pentru Marla). Este posibil ca aceste sentimente să fie pur și simplu o manifestare a dorinței Naratorului de a-și unifica personalitățile scindate din nou într-una singură. Având în vedere că Naratorul petrece cea mai mare parte a poveștii fără să fie conștient de natura imaginară a lui Tyler, dorința de a unifica ar putea ieși la suprafață ca un dor homosexual pentru Tyler. În vise, în special visele cu relații sexuale sau lucruri care țin de această natură, sunt simbolice pentru fuziunea unui aspect cu altul sau pentru acceptarea a ceva sau a cuiva cu altul. Câteva scene minore sugerează, de asemenea, că el este ușor gelos pe relația dintre Marla și Tyler, cum ar fi atunci când stă în fața dormitorului, deși ar putea fi vorba și de gelozie pentru Marla, deoarece, având în vedere finalul, este foarte posibil ca el să-și îngroape mai devreme sentimentele pentru ea. Acest lucru ar putea fi, de asemenea, o referire la autor, Chuck Palahniuk, care este homosexual. Cu toate acestea, certurile și certurile sale constante cu Tyler, inclusiv înainte de a afla adevărul (cum ar fi scena din mașină), par să contrazică noțiunea de a avea sentimente pentru el și, deși este foarte posibil, este, de asemenea, probabil ca naratorul să vrea pur și simplu să împartă parteneriatul de a fi cei care au făcut clubul de luptă și mințile responsabile de haosul proiectului, iar homosexualitatea sa percepută este pur și simplu faptul că îi este frică de faptul că i se va lua importanța, dar cum acest lucru nu a fost încă (și cel mai probabil nu va fi niciodată) confirmat cu certitudine, este în mare parte la latitudinea interpretării publicului.

Citate

  • „Aceasta este viața ta și se termină minut cu minut.”
  • „Pe o linie de timp suficient de lungă, rata de supraviețuire pentru toată lumea scade la zero.”
  • „Tyler își vindea săpunul la marile magazine cu 20 de dolari pe bară. Dumnezeu știe cât au cerut. Era frumos. Le vindeam femeilor bogate propriile lor funduri grase înapoi.”
  • (lui Tyler, în timp ce se uita la o reclamă Gucci în autobuz) „Așa arată un bărbat?”
  • (în timp ce era îmbrățișat de Bob la ședința de terapie împotriva cancerului testicular) „Străinii cu genul ăsta de onestitate mă fac să fac un mare cauciuc.”
  • „Un tip care a venit pentru prima dată la Fight Club, fundul lui era o grămadă de aluat de prăjituri. După câteva săptămâni, era sculptat în lemn.”
  • „Am fugit. Am alergat până când mușchii mei au ars și venele mele au pompat acid de baterie. Apoi am fugit și mai mult.”
  • „Dacă te-ai trezi la o oră diferită, într-un loc diferit, ai putea să te trezești ca o persoană diferită?”
  • „Și apoi, s-a întâmplat ceva. Mi-am dat drumul. M-am pierdut în uitare. Dark and silent and complete. I found freedom. Losing all hope was freedom.”

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *