Fakes (Lentil soup) – (Φακές)

Fakes (Lentil soup) - (レンコンのスープ)。 (Φακές)
Greek Lentil soup.の略で、ギリシャのレンコンのスープ。 Fakies

Fakes(発音はF*@% – そうです…)です。は、ギリシャ語でレンズ豆のスープを意味する。 食べ応えがあり、栄養価も高く、調理も簡単です。 最近、私たちが紹介したムサカやイエミスタのような複雑で時間のかかるレシピとはまた違った良さがあります。

また、エプロンのポケットに、簡単かつ安価に大勢を養えるレシピをいくつか忍ばせておくとよいでしょう。

また、エプロンのポケットに、簡単かつ安価に大勢に食べてもらえるレシピをいくつか入れておくと便利です。

また、エプロンのポケットに、簡単かつ安価に大勢に食べてもらえるレシピをいくつか入れておくと便利です。 家族や友人と一緒に、お金をかけずに美味しいものを食べて、不機嫌にならないようにしたいものです。 質の良い素朴なパン、オリーブの盛り合わせ、フェタチーズ、美味しいワインを加えれば、もう完璧です。

フェイク(レンズ豆のスープ)-フェイクを作る。 (Φακές)
img_1812

ヒントになるような話。

レンズ豆は豆類ではなく、豆科植物の一種です。 レンズ豆の仲間にはいくつかの品種があります。 ギリシャの偽物では、調理中に形をよく保つ茶色い(時には緑色の)レンズ豆を使用します。 また、より高価なピュイレンティル(Puy lentil)も実験的に使用しています。 これはフランスのル・ピュイ地方で栽培されているレンズ豆で、ヨーロッパ風の味付けになりました。 派手ではありますが、伝統的なものではありませんし、必要なものでもありません。 このレシピでは、黄色や赤のレンズ豆は使用しないでください。

私たちの両親は、レンズ豆を調理する前に3~4時間浸し、1時間ごとに水を取り替えます(この後のレシピでもこの方法を使用します)。 浸した後、彼らはまた、消化を容易にすると信じて、偽物を事前に沸騰させます。 これに対して、私たちはどう反論すればいいのだろう。 レンズ豆を使った料理では、浸漬と下茹でが必須ではありませんが、そうすることで調理時間をほぼ半分に短縮することができます。 もし便利なら、レンズ豆を3~4時間以上浸しておいてもかまいませんし、浸している間、水は一切変えません。 私たちはよく、朝出勤する前にレンズ豆を浸しておき、その日の夕食に仕込みます。 また、ある晩に3~4時間浸して水を切り、次の晩に調理するまで冷蔵庫で保存しておくこともあります。

レンズ豆を浸す(または調理する)前に、石や縮んでいる部分を取り除くために、レンズ豆を摘み取ることが必要です。

レンズ豆は、豆類がよく売られているマーケットで買うようにしましょう。

レンズ豆は、豆類がよく売られている市場で買いましょう。 彼らは「悪い」ことはありませんが、彼らは古いかもしれない、彼らは調理するのが難しくなります。 缶詰のレンズ豆は使わないでください。

img_1846

次のレシピは比較的濃いスープに仕上がります。 もし、もっと水分の多いフェイクがお好みなら、調理中に加える水の量を調節してください。 Start with the amount of liquid recommended in the recipe, and adjust according to your preference after the soup has been cooking for at least 15 minutes.

Fakes (Lentil soup) - (Φακές)
Fakes (Lentil soup) - (Φακές)

Many people like to add an acidic element to their fakes upon serving. Our favourite way to eat them is with some red wine vinegar mixed in. Other options include fresh lemon juice or balsamic vinegar.

Cooked fakes freeze well so if you have leftovers, portion them out and tuck them away in the freezer. Perfect for those times when cooking is the last thing you want to do.

YouTube Poster
Fakes (Lentil soup) - (Φακές)

Mia Kouppa: Fakes, Lentil Soup

  • Servings: 4-6
  • Time: 1 hour cooking
  • Difficulty: moderate
  • Print page

Ingredients

  • 2 cups dry green lentils (16 oz or 400 grams)
  • 1/3 cup olive oil (80 ml)
  • 1 1/2 medium onion, chopped
  • 1 medium sized carrot, cut into small chunks
  • 1 stalk celery, cut into small chunks
  • 3 cloves garlic, thinly sliced
  • 3 to 4 bay leaves
  • 6 cups water (approximately) (1500 ml)
  • 1 1/3 cup home made tomato sauce or a store bought tomato sauce (330 ml)
  • 1/2 teaspoon pepper
  • 1 1/2 teaspoon salt
  • – splash of red wine vinegar

Directions

  1. Pick over the lentils and remove any shrivelled pieces and small stones.
  2. Cover the lentils with warm water for 3 – 4 hours. Change water every hour or so.
  3. 鍋にレンズ豆を入れ、1センチほどの水を張ります。 水とレンズ豆を沸騰させる。 15分ほど茹でた後、レンズ豆の水気を切り、茹で汁を捨てる。
  4. レンズ豆を茹でている間に、玉ねぎ、にんじん、セロリをみじん切りにし、にんにくを薄くスライスして、野菜の準備をする。
  5. 大きな鍋(レンズ豆を茹でたのと同じ鍋を使ってよい-ただし最初に乾かす)に、オリーブオイルと刻んだ玉ねぎを入れる。
  6. にんじん、セロリ、にんにく、ローリエを玉ねぎと一緒に鍋に入れる。
  7. この鍋にレンズ豆、水(6カップまたはレンズ豆が1インチ隠れる程度)、トマトソースを加える。
  8. 沸騰したら、中火にする。 蓋をして30分ほど煮込む。 炊きあがってから15分後に塩・胡椒を加える。 Total cooking times may vary depending upon the age of the lentils, and whether or not you soaked them, and for how long. Your fakes are done when they are soft to the bite. For those who want, you can add a splash (1 teaspoon or so) of red wine vinegar to each individual portion.

Enjoy!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です