It’s ‘All of a Sudden’ (There’s No ‘The’)

Ce trebuie să știi

Utilizarea substantivală a cuvântului sudden a fost aproape abandonată de istorie, iar cuvântul a devenit legat de „all” în expresia „all of a sudden”, care înseamnă „dintr-o dată, sau mai repede decât era de așteptat”. Nu există niciun motiv gramatical pentru care expresia corectă să fie „all of a sudden” vs. „all of the sudden”, este doar forma recunoscută a idiomului pe care vorbitorii de limba engleză l-au acceptat.

Dintr-o dată, dacă făceai ceva precum humus, nu mai era nevoie să îl pisezi cu mortarul și pisălogul – aveai un blender. Dintr-o dată, fiecare farfurie după fiecare masă nu mai trebuia spălată de mână, ci intra în mașina de spălat vase. Dintr-o dată, dacă voiai să fierbi niște apă, nu trebuia să petreci o jumătate de oră pentru a încălzi suficient de bine soba cu lemne sau cărbuni. Pur și simplu aprindeai arzătorul electric. Dintr-o dată, alimente întregi erau disponibile preambalate la magazinul alimentar și nu mai era nevoie să petreci jumătate de zi pentru a pregăti o masă minoră.
– Eat Sip Trip, 6 aprilie 2018

În primul rând, dacă acesta este unul dintre motivele tale de supărare, am dori să ne cerem scuze pentru că te-am expus la atât de multe cazuri de „dintr-o dată” acolo sus – consideră-te mai puternic pentru că ai supraviețuit. (Iar pentru cei care s-ar putea să se întrebe care este problema, continuați să citiți.)

Suntem în Epoca de Aur a fotografiilor de arhivă.

„A” brusc vs. „dintr-o dată”. ‘The’ Sudden

Potrivit maeștrilor cuvintelor, „all of the sudden” este considerat o greșeală de evitat cu siguranță pentru expresia de lungă durată „all of a sudden” (care înseamnă „brusc”, „mai repede decât era de așteptat”, „deodată”). Având în vedere cât de puține exemple de greșeală se găsesc în sursele editate, se pare că majoritatea scriitorilor și a editorilor lor de texte respectă cu sârguință acest sfat. Pe de altă parte, fraza are o viață destul de intensă pe rețelele de socializare, în scrierile autopublicate și în citatele din interviuri din surse editate.

Pare destul de simplu, nu-i așa? Aici devine ciudat: nu există o explicație gramaticală clară de ce folosim articolul a în expresie în loc de the. În trecut, ambele articole precedau în mod obișnuit substantivul brusc (care înseamnă „un eveniment, o nevoie sau un pericol neașteptat”) în expresii formate cu of având sensul adverbial „brusc”.

Am fost nevoit să răspund de sodaine la articole.
– Henry Barrow, în A Collection of Certaine Sclaunderous Articles a lui John Greenwood, 1590

Atunci de un sodaine în spatele meu, am auzit un rusling noyse….
– Francesco Colonna, Hypnertomachia, 1592

Origini ale expresiei „All of a Sudden”

Existența expresiei „all of a sudden” datează cel puțin din secolul al XVII-lea și, dintr-un motiv inexplicabil, utilizarea ei a persistat în timp ce substantivul sudden și celelalte expresii de set formate cu prepoziții (in, on, upon și at) au căzut treptat în desuetudine. Din punct de vedere lingvistic, substantivul supraviețuiește ca o fosilă în expresia modernă.

Nici noi nu știm exact de ce s-a fixat all în expresie, dar subliniază cât de complet bruscă sau surprinzătoare este apariția – și are aceeași funcție de ceva timp:

… aveau nevoie de un Calfe de aur în locul lui Moise, care să meargă înaintea lor, și de aceea deodată au venit cu mare violență la Aaron….
— John Dod and Robert Cleaver, Seven Godlie and Fruitfull Sermons, 1614

The fact that the expression is not clearly understood from the meanings of its composite words but has a separate meaning of its own makes it an idiom. For centuries, this idiom has existed with the indefinite article a, and it is in that form that people recognize it as being correct. Whether or not the construction „all of the sudden” (or the slangy „all sudden”) will gain recognition and acceptance is yet to be seen. But its online usage, as well as its use in speech, happens quite a bit—and the people who watch and listen to such things are watching and listening.

Share

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *