Viva la Vida – ¿Qué significa todo esto?

Recientemente se ha especulado mucho sobre el significado «oculto» de la letra de la nueva y exitosa canción de Coldplay, Viva La Vida. Compuesta por Chris Martin, cantante principal, pianista y marido de la actriz Gwyneth Paltrow, la canción se ha convertido en el mayor éxito de Coldplay.

Aunque algunas personas escuchan una canción sin pensar ni preocuparse por el significado de la letra, otras, como yo, tendemos a apreciar las buenas letras como se hace con la buena poesía, y también nos preguntamos qué quiere decir el artista con sus palabras. Creo que todos los compositores escriben con un gran significado, a menudo oculto, que hace que la música sea aún más interesante. Según Wikipedia, el título Viva la Vida se traduce del español en «larga vida».

Cuando la revista Q le preguntó sobre lo que quería decir con la línea «Sé que San Pedro no dirá mi nombre» Chris Martin respondió: «Se trata de… No estás en la lista. Fui un niño travieso. Siempre me ha fascinado esa idea de terminar tu vida y que te analicen en ella. Y esta idea está presente en la mayoría de las religiones. Por eso la gente vuela edificios. Porque creen que van a conseguir muchas vírgenes. Siempre me apetece decir, únete a una banda. Esa es la cosa más aterradora que podrías decirle a alguien. La condenación eterna. Sé de estas cosas porque las estudié. Estuve en todo eso. Lo conozco. Sigue siendo ligeramente aterrador para mí. Y esto es serio»

En algún momento Chris ha declarado que no está seguro de la existencia de Dios y también se le ha citado diciendo «Siempre estoy intentando averiguar qué es ‘Él’ o ‘Ella'», diciendo también «No sé si es Alá o Jesús o Mahoma o Zeus. Pero me decantaría por Zeus». En efecto, Chris ha sido cauteloso sobre su afiliación religiosa, o la falta de ella. Sin embargo, con este álbum, creo que finalmente ha revelado su falta de creencia en Dios, o al menos, sus fuertes reservas sobre la existencia de Dios. Se podría decir que las letras de otras canciones del álbum, como Cemeteries of London y 42, insinúan sus dudas religiosas. Así pues, con esto llego al quid de mi ensayo: Creo que puedo haber descifrado el verdadero significado detrás de la letra de Viva la Vida.

Tomemos el primer verso:

Solía gobernar el mundo
Los mares se levantaban cuando yo daba la palabra
Ahora, por la mañana, barro solo
Limpio las calles que solía poseer
Solía tirar los dados
Siento el miedo en los ojos de mi enemigo
Escucha cómo la multitud cantaba:
«¡Ahora el viejo rey ha muerto! Viva el rey!»
Un minuto tenía la llave
Luego los muros se cerraban sobre mí
Y descubrí que mis castillos se levantan
Sobre pilares de arena, pilares de arena

Con este primer verso (y los siguientes), Chris asume la posición del Dios (imaginario, inexistente) y lamenta la pérdida del poder que una vez tuvo (sólo en la mente de los creyentes). «Ahora por la mañana barro solo, Barro las calles que solía poseer» es una referencia a que la gente racional abandona la religión en masa y se da cuenta de que las afirmaciones religiosas (escrituras, etc.) no son reales, de ahí la línea «Y descubrí que mis castillos están de pie, Sobre pilares de arena.»

El segundo verso:

Escucho que las campanas de Jerusalén están sonando
Los coros de la caballería romana están cantando
Se mi espejo mi espada y escudo
Mis misioneros en un campo extranjero
Por alguna razón que no puedo explicar
Una vez que sabes que nunca hubo, nunca una palabra honesta
Eso fue cuando goberné el mundo
(Ohhh)

Estas líneas se refieren a los evangelistas que difundieron el miedo y utilizaron la retórica religiosa para convertir y mantener a la gente común en la sumisión, e imponer una fe ciega en un Dios. Los versos «Sed mi espejo, mi espada y mi escudo, mis misioneros en un campo extranjero» hablan de cómo estos evangelistas ya no son venerados, ni se confía en ellos. Las líneas «Once you know there was never, never an honest word, That was when I ruled the world» sólo confirman cómo las mentiras fueron contadas para estafar a la gente, y cómo se mantuvo (la idea de) Dios en el poder.

El tercer verso:

Fue el viento malvado y salvaje
Derribó las puertas para dejarme entrar.
Ventanas rotas y el sonido de los tambores
La gente no podía creer en lo que me había convertido
Los revolucionarios esperan mi cabeza en una bandeja de plata
Sólo una marioneta en una cuerda solitaria
¿Quién querría ser rey?

Las tres primeras líneas de este verso es una confesión de la manera «malvada y salvaje» en que se difundió la idea de Dios (y la religión). Continúa reconociendo que la gente había empezado a darse cuenta de que Dios no era más que un loco por el poder, un megalómano (en realidad sólo una manifestación de las propias ansias de poder de la gente corriente). «Los revolucionarios esperan mi cabeza en una bandeja de plata» es una referencia a los no creyentes (antiteístas y ateos) que esperan la caída de la religión. «Just a puppet on a lonely string» es un claro reconocimiento de que los hombres comunes utilizaron la religión (y la idea de Dios) para apostar por el poder, y que en realidad estaban manejando los hilos todo el tiempo (y todavía lo hacen). «Oh, ¿quién querría ser rey?» es, por supuesto, el lamento de un Dios imaginario que ha sido colocado en una posición imaginaria e insostenible.

El cuarto verso:

Escucho que las campanas de Jerusalén suenan
Los coros de la caballería romana cantan
Se mi espejo mi espada y mi escudo
Mis misioneros en un campo extranjero
Por alguna razón que no puedo explicar
Sé que San Pedro no dirá mi nombre
Nunca una palabra honesta
Y eso fue cuando goberné el mundo
(Ohhhhh Ohhh Ohhh)

La convicción evidenciada por «Sé que San Pedro no dirá mi nombre» es la admisión final de que ese San Pedro no existe, nunca lo hubo y nunca lo habrá.

El último verso:

Oye que las campanas de Jerusalén están sonando
Los coros de la caballería romana están cantando
Se mi espejo mi espada y mi escudo
Mis misioneros en un campo extranjero
Por alguna razón que no puedo explicar
Sé que San Pedro llamará mi nombre
Nunca una palabra honesta
Pero eso fue cuando goberné el mundo
Oooooh Oooooh Oooooh»

«Sé que San Pedro llamará mi nombre» parece ser una contradicción de los versos del 4T. Sin embargo, dado que es el verso que cierra la canción y, en el contexto de la religión, pronuncia muy inteligentemente el toque de difuntos final de (la idea de) Dios, como en ser llamado a descansar.

Ahora bien, no sé vosotros, pero yo soy de la opinión de que esta canción es quizás la pieza más brillante de antirreligión, sin llegar a decirlo explícitamente.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *