La storia dietro la Cina's Scandalo del latte contaminato

BEIJING-La crisi è iniziata il 2 agosto, quando i dirigenti del gruppo Fonterra, il più grande commerciante al mondo di prodotti caseari, sono arrivati per una riunione nella sede della loro joint venture cinese, Sanlu Group.

Si trovarono di fronte a uno shock. Il latte in polvere dell’azienda cinese era stato scoperto che conteneva melamina, una sostanza chimica usata nella produzione di plastica, e stava facendo ammalare neonati e bambini piccoli in tutto il paese.

Non c’è mai un buon momento per questo tipo di notizie, naturalmente, ma il tempismo non poteva essere peggiore: era pochi giorni prima dell’inizio delle Olimpiadi di Pechino, proprio quando le autorità cinesi erano ipersensibili a qualsiasi cosa che potesse rovinare il momento di gloria della nazione.

Nelle cinque settimane successive, secondo una fonte esterna competente, Fonterra e il suo partner cinese si sono impegnati in una battaglia snervante sul da farsi. Nel frattempo, i genitori inconsapevoli continuavano a dare ai loro bambini il latte contaminato prodotto da Sanlu, che è il più grande produttore di latte in polvere della Cina.

Quando la notizia è uscita, i genitori hanno portato i loro bambini malati negli ospedali: Finora, circa 54.000 bambini sono stati trovati affetti da calcoli renali e quattro sono morti, secondo le statistiche ufficiali.

I test del governo hanno presto scoperto che il problema non era limitato alla Sanlu, che ha sede a Shijiazhuang, la capitale della provincia cinese di Hebei vicino a Pechino. I prodotti di 20 aziende lattiero-casearie in tutto il paese sono stati trovati contaminati dalla melamina. Tracce di melamina sono state trovate in una delle caramelle più famose della Cina, White Rabbit, venduta anche all’estero.

E come se non fosse abbastanza grave, la sostanza chimica ha iniziato presto a comparire nei prodotti di aziende internazionali, tra cui giganti come Cadbury, Nestlé e Unilever, portando al ritiro di prodotti in tutto il mondo.

Come è successo? Alcuni dicono che la fonte del problema sono i contadini presi tra l’aumento dei costi e un tetto massimo di prezzi da parte del governo. Gli agricoltori, dicono questi critici, hanno aggiunto la melamina per aumentare il livello proteico testato del latte annacquato. Gli agricoltori, a loro volta, incolpano gli operatori delle migliaia di stazioni di raccolta del latte sparse per il paese, che acquistano latte crudo con poca supervisione regolamentare.

Dovunque sia la colpa alla fine, questo episodio è un esempio da manuale di come le cose possono andare terribilmente male nel mondo opaco degli affari e della politica cinese.

Alcuni dicono che il crescente scandalo – che ha seriamente danneggiato la reputazione e il business di importanti aziende nazionali e internazionali – potrebbe essere un campanello d’allarme per le aziende straniere qui, che hanno a lungo camminato su una linea sottile per evitare di offendere i loro partner cinesi e il governo autoritario.

“La Cina è un ambiente molto torbido in cui le aziende straniere sono spaventate di avere la politica rivolta contro di loro”, dice James McGregor, l’amministratore delegato di JL McGregor & Co, una società di ricerca cinese, e autore di Un miliardo di clienti: Lessons From the Front Lines of Doing Business in China. “

I dirigenti di Fonterra avevano immediatamente sollecitato un richiamo totale del latte in polvere dalle case, dagli scaffali dei negozi e dai magazzini, secondo la fonte a conoscenza dell’incidente.

Tuttavia, il loro partner commerciale cinese ha rifiutato. “Sanlu aveva paura di una crisi, di genitori e contadini arrabbiati e della perdita di posti di lavoro che sarebbe derivata dallo scandalo”, dice la fonte: Il governo centrale aveva inviato un ordine che nulla doveva influenzare negativamente le Olimpiadi, che dovevano iniziare appena sei giorni dopo che Sanlu aveva informato i suoi partner stranieri del problema.

Fonterra, una società neozelandese, ha subito intense pressioni dal suo partner cinese, e anche dal governo della città locale, che possedeva le rimanenti azioni dell’impresa, per mantenere il silenzio. “Non potete immaginare le minacce che hanno affrontato dai funzionari locali”, dice la fonte.

In quattro diverse riunioni, Fonterra ha ripetuto la sua richiesta e Sanlu ha rinviato, insistendo che le informazioni erano state fornite al governo centrale. Pechino ha poi invocato l’ignoranza.

Nel frattempo, si dice che i dirigenti di Fonterra si siano agitati sul da farsi. Hanno studiato la storia dei precedenti incidenti di questo tipo, in cui il governo centrale ha ripetutamente cercato di coprire la verità, compresa la mortale epidemia di SARS e una serie di scandali sulla sicurezza dei prodotti in cui gli informatori sono finiti nei guai. Non erano sicuri se sarebbero stati sostenuti o meno se fossero andati sopra le teste dei funzionari locali cinesi.

Hanno deciso di provare a “lavorare attraverso il sistema” mentre aspettavano informazioni più chiare dai rapporti di laboratorio e dalle parole del governo centrale. “Erano tra l’incudine e il martello”, dice la fonte.

Ma quando sono passate altre settimane e il partner cinese ha continuato a rifiutarsi di dire al pubblico del rischio – anche se ha ritirato il prodotto dagli scaffali dei negozi – Fonterra ha cercato l’aiuto del governo neozelandese. Wellington è passata attraverso i canali diplomatici per informare gli alti funzionari del governo centrale del problema l’11 settembre, due settimane dopo la fine delle Olimpiadi, e poco più di cinque settimane dopo la prima notifica a Fonterra.

A quel punto, Pechino è passata all’azione, rendendo pubblica la storia, ordinando un richiamo e arrestando gli agricoltori e i funzionari di Sanlu e Shijiazhuang.

Fonterra da allora è stata oggetto di pesanti critiche per non aver reso pubblico il problema prima, ma ha detto di essersi comportata in modo responsabile. I funzionari di Fonterra hanno espresso l’opinione che se fossero andati subito in pubblico, il governo centrale avrebbe potuto reagire con rabbia e avrebbe potuto persino negare che ci fosse un problema.

I critici dicono che Fonterra è stata ingenua riguardo al mercato cinese. Anche se Sanlu ha detto all’azienda di essere venuta a conoscenza del problema solo all’inizio di agosto, c’erano state voci del problema fin dallo scorso dicembre.

Molti giornalisti cinesi stavano sentendo storie di bambini afflitti da calcoli renali, ma il governo centrale aveva ordinato l’anno scorso ai media di non riferire nulla di negativo nel periodo precedente le Olimpiadi. I media non volevano toccare la storia. I giornalisti si sono rivolti ai loro blog e hanno iniziato a mettere informazioni, ma i censori alla fine hanno cancellato gran parte di questo.

“Ciò che questo dimostra è che non si può essere sprovveduti in Cina”, dice McGregor. “

Fonterra è stata criticata per aver scelto di lavorare attraverso il sistema mentre c’erano delle vite in gioco, e per averlo fatto nel tentativo di salvare la faccia in Cina e di evitare di arruffare le piume di Pechino.

“Se hai un prodotto che sta facendo ammalare le persone, o che le sta uccidendo, non dovresti preoccuparti dei tuoi affari qui”, dice McGregor. “

In un articolo, Access Asia, una società di consulenza con sede in Cina, ha incolpato l’incidente di ciò che ha chiamato “la Cina è in qualche modo diversa da quella che si scusa”. Access Asia ha detto che questo atteggiamento ha creato un ambiente in cui le aziende straniere si sentono “culturalmente obbligate a chiudere un occhio sulla corruzione, il nepotismo e la criminalità vera e propria che può lasciare il piccolo vuoto di concentrazione che è tutto ciò che è necessario per un disastro come questo.”

Access Asia ha detto che lo scandalo Fonterra-Sanlu è un modello del perché è tempo che le aziende straniere smettano di trattare la Cina come speciale e si comportino in modo responsabile, come fanno in altri paesi.

Con la Cina ancora avversa a notizie negative di qualsiasi tipo, è probabile che ci saranno ulteriori allarmi sulla sicurezza dei prodotti. Non appena la notizia è stata diffusa, il governo centrale ha ordinato che i media cinesi usassero solo la versione ufficiale fornita da organizzazioni di notizie statali come la Xinhua News Agency e il People’s Daily. I siti web hanno iniziato a cancellare qualsiasi menzione dell’incidente.

I funzionari delle due aziende hanno rifiutato di essere intervistati per questa storia. Un’altra azienda lattiero-casearia che dice che i suoi prodotti non sono stati contaminati ha confermato che il governo le aveva ordinato di non parlare con i media.

McGregor dice che i cinesi erano sinceri nel voler affrontare i problemi di sicurezza dei prodotti, ma avevano comunque una tendenza pericolosa a limitare le informazioni. “Il partito comunista ama discutere i problemi nel contesto di come li stanno risolvendo, o li hanno risolti, piuttosto che in termini di problema”, dice.

“Questo è il modo in cui fanno le cose”, dice. “Ma questo lascia che i problemi si inaspriscano più a lungo di quanto dovrebbero.”

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *